# NextGEN Gallery base (English) .po source # Copyright (C) 2014 Photocrati Media # This file is distributed under the same license as the NextGEN Gallery package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: NextGEN Gallery\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-02-20 19:45-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-15 17:59+0100\n" "Last-Translator: Jean-Yves Dumaine \n" "Language-Team: Jean-Yves Dumaine\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.5.7\n" "Language: Français\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #: nggallery.php:290 #, php-format msgid "Every %d seconds" msgstr "Chaque %d secondes" #: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/adapter.attach_to_post_ajax.php:157 #, php-format msgid "Album: %s" msgstr "Album: %s" #: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/adapter.attach_to_post_ajax.php:159 #, php-format msgid "Gallery: %s" msgstr "Galerie: %s" #: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/adapter.attach_to_post_ajax.php:177 msgid "Missing parameters" msgstr "Paramètres manquants" #: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/adapter.attach_to_post_ajax.php:213 msgid "Displayed gallery does not exist" msgstr "La Galerie à afficher n'existe pas" #: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/adapter.attach_to_post_ajax.php:216 msgid "Invalid request" msgstr "Requête invalide" #: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/class.attach_controller.php:248 msgid "NextGEN Gallery - Attach To Post" msgstr "NextGEN Gallery - Attacher à l'article" #: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/class.attach_controller.php:266 msgid "Display Galleries" msgstr "Afficher les galeries" #: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/class.attach_controller.php:273 #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/adapter.nextgen_addgallery_controller.php:7 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:192 msgid "Add Gallery / Images" msgstr "Ajouter une Galerie / des Images" #: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/class.attach_controller.php:280 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:160 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:194 msgid "Manage Galleries" msgid_plural "Manage Galleries" msgstr[0] "Gestion des Galeries" msgstr[1] "Gestion des Galeries" #: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/class.attach_controller.php:287 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:404 msgid "Manage Albums" msgid_plural "Manage Albums" msgstr[0] "Gestion des Albums" msgstr[1] "Gestion des Albums" #: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/class.attach_controller.php:294 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:162 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:198 msgid "Manage Tags" msgstr "Gestion des Mots-Clés" #: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/mixin.attach_to_post_display_tab.php:115 msgid "What would you like to display?" msgstr "Que voulez-vous afficher ?" #: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/mixin.attach_to_post_display_tab.php:139 msgid "Select a display type" msgstr "Choisir un type d'affichage" #: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/mixin.attach_to_post_display_tab.php:162 msgid "Customize the display settings" msgstr "Personnaliser les paramètres d'affichage" #: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/mixin.attach_to_post_display_tab.php:253 msgid "No display type selected" msgstr "Aucun type d'affichage sélectionné" #: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/mixin.attach_to_post_display_tab.php:271 msgid "Sort or Exclude Images" msgstr "Trier ou Exclure des Images" #: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/module.attach_to_post.php:186 msgid "Invalid Displayed Gallery" msgstr "La galerie affichée n'est pas valide" #: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/templates/display_tab.php:10 #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/templates/nextgen_admin_page.php:25 msgid "Save" msgstr "Sauvegarder" #: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/templates/display_tab_js.php:612 msgid "Sources" msgstr "Sources" #: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/templates/display_tab_js.php:646 #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.form.php:362 msgid "(optional)" msgstr "(optionnel)" #: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/templates/display_tab_js.php:654 msgid "" "Sets an SEO-friendly name to this gallery for URLs. Currently only in use by " "the Pro Lightbox." msgstr "" "Donnez à cette galerie un nom qui facilitera son référencement par les " "moteurs de recherche. Supporté uniquement dans Pro Lightbox" #: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/templates/display_tab_js.php:655 msgid "Slug" msgstr "Label Court" #: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/templates/display_tab_js.php:860 msgid "No entities to display for this source." msgstr "Aucune information à afficher en provenance de cette source" #: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/templates/display_tab_js.php:1264 msgid "Select a gallery" msgstr "Choisir une galerie" #: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/templates/display_tab_js.php:1292 msgid "Albums" msgstr "Albums" #: products/photocrati_nextgen/modules/lightbox/adapter.lightbox_library_form.php:34 msgid "Code" msgstr "Source" #: products/photocrati_nextgen/modules/lightbox/adapter.lightbox_library_form.php:48 msgid "Stylesheet URL" msgstr "URL de la feuille de style" #: products/photocrati_nextgen/modules/lightbox/adapter.lightbox_library_form.php:62 msgid "Javascript URL" msgstr "Javascript URL" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/adapter.import_folder_form.php:7 #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/templates/import_folder.php:6 msgid "Import Folder" msgstr "Importer Un Répertoire" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/adapter.nextgen_addgallery_ajax.php:41 msgid "No gallery name specified" msgstr "Aucun nom de galerie spécifié" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/adapter.nextgen_addgallery_ajax.php:55 msgid "Failed to extract images from ZIP" msgstr "Echec lors de l'extraction d'images depuis le fichier ZIP" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/adapter.nextgen_addgallery_ajax.php:61 msgid "Image generation failed" msgstr "La production de l'Image a échouée" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/adapter.nextgen_addgallery_ajax.php:70 #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/adapter.nextgen_addgallery_ajax.php:150 msgid "An unexpected error occured." msgstr "Une erreur inattendue est survenue." #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/adapter.nextgen_addgallery_ajax.php:77 msgid "" "No permissions to upload images. Try refreshing the page or ensuring that " "your user account has sufficient roles/privileges." msgstr "" "Pas de droits suffisants pour télécharger des images. Essayez de rafraîchir " "la page ou assurez vous que des rôles/privilèges suffisants ont été " "attribués à votre compte utilisateur." #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/adapter.nextgen_addgallery_ajax.php:117 msgid "Directory does not exist." msgstr "Le répertoire n'existe pas." #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/adapter.nextgen_addgallery_ajax.php:121 msgid "No directory specified." msgstr "Aucun répertoire spécifié." #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/adapter.nextgen_addgallery_ajax.php:125 msgid "" "No permissions to browse folders. Try refreshing the page or ensuring that " "your user account has sufficient roles/privileges." msgstr "" "Pas les droits pour parcourir les répertoires. Essayez de recharger la page " "ou assurez vous que les rôles ou privilèges suffisants ont été attribués à " "votre compte utilisateur." #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/adapter.nextgen_addgallery_ajax.php:155 msgid "No folder specified" msgstr "Aucun répertoire spécifié" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/adapter.nextgen_addgallery_ajax.php:159 msgid "" "No permissions to import folders. Try refreshing the page or ensuring that " "your user account has sufficient roles/privileges." msgstr "" "Pas de droits suffisants pour importer un répertoire. Essayez de rafraîchir " "la page ou assurez vous que des rôles/privilèges suffisants ont été " "attribués à votre compte utilisateur." #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/adapter.upload_images_form.php:7 msgid "Upload Images" msgstr "Télécharger des Images" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/templates/import_folder.php:1 msgid "" "Select a folder to import. The folder name will be used as the title of the " "gallery." msgstr "" "Choisir le répertoire à importer. Le nom du répertoire deviendra le titre de " "la la galerie" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/templates/import_folder.php:5 msgid "Keep images in original location." msgstr "Laisser les images dans leur répertoire d'origine." #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/templates/import_folder.php:5 msgid "" "Caution: If you keep images in the original folder and later delete the " "gallery, the images in that folder might be deleted depending on your " "settings." msgstr "" "Attention: Si vous laissez les images dans le répertoire d'origine et que " "vous supprimez ultérieurement la galerie, il est possible, en fonction de " "votre paramétrage, que ces images soient également supprimées." #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/templates/import_folder.php:39 msgid "Importing gallery" msgstr "Import de la galerie en cours" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/templates/import_folder.php:41 msgid "In Progress..." msgstr "En cours..." #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/templates/import_folder.php:56 #, php-format msgid "Done! Successfully imported %s images" msgstr "Terminé! %s images ont été importées" #: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/templates/display_tab_js.php:1268 #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/templates/upload_images.php:2 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:189 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/rewrite.php:217 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/rewrite.php:226 msgid "Gallery" msgid_plural "Galleries" msgstr[0] "Galerie" msgstr[1] "Galeries" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/templates/upload_images.php:4 msgid "Create a new gallery" msgstr "Créer une nouvelle galerie" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/templates/upload_images.php:13 msgid "You browser doesn't have Flash, Silverlight, HTML5, or HTML4 support." msgstr "" "Votre navigateur n'intègre pas les technologies Flash, Silverlight, HTML5 ou " "HTML4." #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/templates/upload_images.php:99 msgid "Drag image and ZIP files here or click Add Files" msgstr "" "Déplacer les fichiers image ou ZIP ici ou cliquer sur Ajouter des " "Fichiers" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/templates/upload_images.php:149 #, php-format msgid "%s images were uploaded successfully" msgstr "%s images ont été téléchargées avec succès" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/templates/upload_images.php:152 msgid "1 image was uploaded successfully" msgstr "1 image a été téléchargé avec succès" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/templates/upload_images.php:155 msgid "0 images were uploaded" msgstr "Aucune image n'a été téléchargée" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/templates/upload_images.php:169 msgid "Upload complete" msgstr "Téléchargement terminé" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/templates/upload_images.php:191 msgid "" "An unexpected error occured. This is most likely due to a server " "misconfiguration. Check your PHP error log or ask your hosting provider for " "assistance." msgstr "" "Une erreur inattendue est survenue. Ceci est certainement lié à une mauvaise " "configuration du serveur. Regardez dans votre fichier d'erreur log PHP ou " "demandez l'assistance de votre hébergeur." #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.form.php:226 #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_thumbnail_form.php:167 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:537 msgid "Enable AJAX pagination" msgstr "Permettre une pagination AJAX" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.form.php:238 msgid "Override thumbnail settings" msgstr "Changer le paramétrage des vignettes" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.form.php:240 msgid "" "This does not affect existing thumbnails; overriding the thumbnail settings " "will create an additional set of thumbnails. To change the size of existing " "thumbnails please visit 'Manage Galleries' and choose 'Create new " "thumbnails' for all images in the gallery." msgstr "" "Ce choix n'affecte pas les vignettes existantes. Surpasser les paramètres " "existants créera un jeu additionel de vignettes. Pour changer la taille des " "vignettes existantes, aller au menu \"Gestion des Galeries\" et choisir " "l'option \"Créer de nouvelles vignettes\" pour toutes les images dans la " "galerie." #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.form.php:248 #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_singlepic/adapter.nextgen_basic_singlepic_form.php:37 msgid "Thumbnail dimensions" msgstr "Dimensions des Vignettes" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.form.php:262 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:431 msgid "Thumbnail quality" msgstr "Qualité des Vignettes" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.form.php:272 msgid "Thumbnail crop" msgstr "découpage de la Vignette" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.form.php:281 msgid "Thumbnail watermark" msgstr "Filigrane Vignette" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.form.php:306 msgid "Override image settings" msgstr "Changer le paramétrage des images" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.form.php:308 msgid "Overriding the image settings will create an additional set of images" msgstr "" "Changer le paramétrage des images va créer un nouveau jeu additionnel " "d'images " #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.form.php:316 #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_singlepic/adapter.nextgen_basic_singlepic_form.php:66 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:456 msgid "Image quality" msgstr "Qualité de l'image" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.form.php:326 msgid "Image crop" msgstr "Découpage de l'Image" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.form.php:335 msgid "Image watermark" msgstr "Filigrane image" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.form.php:359 msgid "Gallery width" msgstr "Largeur de la Galerie" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.form.php:361 msgid "An empty or 0 setting will make the gallery full width" msgstr "" "La Galerie sera en pleine largeur si vous aissez ce champ vide ou si vous le " "mettez à 0 (zéro) " #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.form.php:365 msgid "Pixels" msgstr "Pixels" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.form.php:365 msgid "Percent" msgstr "Pour cent" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.form.php:374 msgid "First Image" msgstr "Première Image" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.form.php:375 msgid "Average" msgstr "En moyenne" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.nextgen_admin_page_controller.php:100 msgid "Clear" msgstr "Effacer" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.nextgen_admin_page_controller.php:101 msgid "Default" msgstr "Par défaut" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.nextgen_admin_page_controller.php:102 msgid "Select Color" msgstr "Choisir la couleur" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.nextgen_admin_page_controller.php:103 msgid "Current Color" msgstr "Couleur actuelle" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.nextgen_admin_page_controller.php:174 msgid "Saved successfully" msgstr "Sauvegarde Réalisée" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/templates/field_generator/nextgen_settings_field_radio.php:16 #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_singlepic/templates/nextgen_basic_singlepic_settings_radio.php:16 #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:122 #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.miscellaneous_form.php:24 #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/templates/image_options_tab.php:40 #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/templates/image_options_tab.php:65 #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/templates/image_options_tab.php:191 #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/templates/thumbnail_options_tab.php:37 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:407 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:454 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:457 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:460 msgid "Yes" msgstr "Oui" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/templates/field_generator/nextgen_settings_field_radio.php:24 #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_singlepic/templates/nextgen_basic_singlepic_settings_radio.php:24 #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:123 #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.miscellaneous_form.php:23 #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/templates/image_options_tab.php:47 #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/templates/image_options_tab.php:72 #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/templates/image_options_tab.php:198 #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/templates/thumbnail_options_tab.php:44 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:409 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:455 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:458 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:461 msgid "No" msgstr "Non" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_album/mixin.nextgen_basic_album_form.php:25 msgid "Display galleries as" msgstr "Afficher les galeries comme" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_album/mixin.nextgen_basic_album_form.php:26 msgid "How would you like galleries to be displayed?" msgstr "Comment voulez-vous afficher les galeries ?" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_album/mixin.nextgen_basic_album_form.php:28 msgid "Galleries per page" msgstr "Galeries par page" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_album/mixin.nextgen_basic_album_form.php:47 msgid "Items per page" msgstr "Items par page" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_album/mixin.nextgen_basic_album_form.php:48 msgid "Maximum number of galleries or sub-albums to appear on a single page" msgstr "" "Nombre maximum de galeries ou de sous-albums qui peuvent être affichés sur " "une seule page" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_album/templates/compact.php:28 #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_album/templates/extended.php:15 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/album-compact.php:45 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/album-extend.php:31 msgid "Photos" msgstr "Photos" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_gallery_mapper.php:94 msgid "[Show PicLens]" msgstr "[Montrer avec PicLens]" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:63 msgid "Interval" msgstr "Interval" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:67 msgid "# of seconds" msgstr "#de secondes" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:77 msgid "Image limit" msgstr "" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:79 msgid "Maximum number of images to display with recent or random sources" msgstr "" "Nombre maximum d'images à afficher en cas de mise en oeuvre d'une recherche " "aléatoire ou des plus récentes." #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:81 msgid "# of images" msgstr "# d'images" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:112 msgid "Maximum dimensions" msgstr "Dimensions maximales" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:113 msgid "" "Certain themes may allow images to flow over their container if this setting " "is too large" msgstr "" "Un dimensionnement trop grand peut entrainer un débordement pour certains " "thèmes" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:123 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:765 msgid "Enable flash slideshow" msgstr "Autoriser un diaporama en flash" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:125 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:767 msgid "Integrate the flash based slideshow for all flash supported devices" msgstr "" "Intégrer les diaporamas basés sur du flash pour tous les équipements " "supportant les contenus flash" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:134 msgid "Shuffle" msgstr "Shuffle" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:146 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:782 msgid "Show next image on click" msgstr "Passer à l'image suivante sur un click" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:158 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:786 msgid "Show navigation bar" msgstr "Montrer la barre de navigation" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:170 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:790 msgid "Show loading icon" msgstr "Montrer l'icone de téléchargement" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:182 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:794 msgid "Use watermark logo" msgstr "Utilise un logo en filigrane" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:184 msgid "" "Use the watermark image in the Flash object. Note: this does not watermark " "the image itself, and cannot be applied with text watermarks" msgstr "" "Utilise l'image en filigrane dans l'objet Flash. Note: ceci ne modifie pas " "l'image elle-même et ne peut être appliquer aux filigranes textuels." #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:194 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:799 msgid "Stretch image" msgstr "Agrandir l'image" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:231 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:827 msgid "Use slow zooming effect" msgstr "Utilise l'effet de grossissement lent" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:243 msgid "Background music (url)" msgstr "Musique d'arrière pla (url)" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:256 msgid "Try XHTML validation" msgstr "Essayer une validation XHTML" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:268 msgid "Background" msgstr "Arrière plan" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:280 msgid "Texts / buttons" msgstr "Textes / Boutons" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:292 msgid "Rollover / active" msgstr "Couleur active au passage de la souris" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:304 msgid "Screen" msgstr "Ecran" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:322 msgid "Show thumbnail link" msgstr "Montrer le lien vers les vignettes" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:338 msgid "Thumbnail link text" msgstr "Texte du lien vers les Vignettes" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_thumbnail_form.php:65 msgid "Images per page" msgstr "Images par page" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_thumbnail_form.php:67 msgid "0 will display all images at once" msgstr "0 pour afficher toutes les images à la fois" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_thumbnail_form.php:85 msgid "Number of columns to display" msgstr "Nombre de colonnes à afficher" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_thumbnail_form.php:89 msgid "# of columns" msgstr "# de colonnes" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_thumbnail_form.php:105 msgid "Piclens link text" msgstr "Texte du lien pour visualiser avec Piclens" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_thumbnail_form.php:123 msgid "Show piclens link" msgstr "Montrer le lien Piclens" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_thumbnail_form.php:139 msgid "Add Hidden Images" msgstr "Ajouter des Images Cachées" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_thumbnail_form.php:141 msgid "" "If pagination is used this option will show all images in the modal window " "(Thickbox, Lightbox etc.) This increases page load." msgstr "" "Si la pagination est mise en oeuvre, cette option affichera toutes images " "dans la fenêtre modale (Thickbox, Lightbox etc.). Ceci augmente la charge de " "la page." #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_thumbnail_form.php:150 msgid "Use imagebrowser effect" msgstr "Utilise l'outil de visualisation des images" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_thumbnail_form.php:152 msgid "" "When active each image in the gallery will link to an imagebrowser display " "and lightbox effects will not be applied." msgstr "" "Si activé, chaque image de la galerie sera affichée dans l'outil de " "visualisation d'image et les effets \"lightbox\" ne seront pas appliqués." #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_thumbnail_form.php:169 msgid "Browse images without reloading the page." msgstr "Permets de Parcourir les images sans recharger la page. " #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_thumbnail_form.php:184 msgid "Show slideshow link" msgstr "Montrer le lien vers le diaporama" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_thumbnail_form.php:200 msgid "Slideshow link text" msgstr "Texte du lien vers le Diaporama" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/templates/slideshow/index.php:35 msgid "" "Slideshows require the Flash Player and a browser with Javascript support." msgstr "" "Pour visualiser les Diaporamas, il faut disposer du Flash Player ainsi qu'un navigateur susceptible d'exécuter " "du javascript." #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/templates/slideshow/nextgen_basic_slideshow_settings_gallery_dimensions.php:13 #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_singlepic/adapter.nextgen_basic_singlepic_form.php:38 #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_singlepic/templates/nextgen_basic_singlepic_settings_dimensions.php:13 #: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_slideshow.php:52 msgid "Width" msgstr "Largeur" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/templates/slideshow/nextgen_basic_slideshow_settings_gallery_dimensions.php:21 #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_singlepic/adapter.nextgen_basic_singlepic_form.php:40 #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_singlepic/templates/nextgen_basic_singlepic_settings_dimensions.php:20 #: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_slideshow.php:40 msgid "Height" msgstr "Hauteur" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_imagebrowser/templates/nextgen_basic_imagebrowser.php:41 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/imagebrowser-caption.php:26 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/imagebrowser-exif.php:30 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/imagebrowser.php:26 msgid "Back" msgstr "Retour" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_imagebrowser/templates/nextgen_basic_imagebrowser.php:49 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/imagebrowser-caption.php:29 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/imagebrowser-exif.php:33 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/imagebrowser.php:29 msgid "Next" msgstr "Suivant" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_imagebrowser/templates/nextgen_basic_imagebrowser.php:55 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:90 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/rewrite.php:220 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/imagebrowser-caption.php:31 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/imagebrowser-exif.php:35 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/imagebrowser.php:31 msgid "Picture" msgstr "Image" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_imagebrowser/templates/nextgen_basic_imagebrowser.php:55 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/imagebrowser-caption.php:31 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/imagebrowser-exif.php:35 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/imagebrowser.php:31 msgid "of" msgstr "parmi" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_singlepic/adapter.nextgen_basic_singlepic_form.php:53 msgid "Link" msgstr "Lien" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_singlepic/adapter.nextgen_basic_singlepic_form.php:78 msgid "Display watermark" msgstr "Afficher un filigrane" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_singlepic/adapter.nextgen_basic_singlepic_form.php:88 msgid "Display reflection" msgstr "Afficher les reflets" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_singlepic/adapter.nextgen_basic_singlepic_form.php:98 msgid "Crop thumbnail" msgstr "Découper la vignette" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_singlepic/adapter.nextgen_basic_singlepic_form.php:108 msgid "Float" msgstr "Positionnement" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_tagcloud/adapter.nextgen_basic_tagcloud_form.php:24 msgid "Maximum number of tags" msgstr "Nombre maximum de mots-clés" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_tagcloud/adapter.nextgen_basic_tagcloud_form.php:47 msgid "Display type" msgstr "Type d'affichage" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_tagcloud/adapter.nextgen_basic_tagcloud_form.php:50 msgid "The display type that the tagcloud will point its results to" msgstr "Le type d'affichage vers lequel le nuage de mots-clés pointera." #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_templates/adapter.nextgen_basic_template_form.php:46 msgid "Template" msgstr "Modèle" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_templates/adapter.nextgen_basic_template_form.php:47 msgid "Use a legacy template when rendering (not recommended)." msgstr "Utilise un template de base pour l'affichage (non recommandé)" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.gallerystorage_driver_base.php:580 #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.ngglegacy_gallerystorage_driver.php:658 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/multisite.php:23 msgid "" "Sorry, you have used your space allocation. Please delete some files to " "upload more files." msgstr "" "Désolé, vous avez dépassé votre quota. Effacez quelques fichiers si vous " "voulez en télécharger de nouveaux." #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.gallerystorage_driver_base.php:1002 msgid "Could not calculate resized image dimensions" msgstr "" "Les dimensions pour le redimensionnement n'ont pas pu être déterminées" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:154 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:135 msgid " mm" msgstr "mm" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:163 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:141 msgid " sec" msgstr "sec" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:168 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:145 msgid "Fired" msgstr "Activé" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:168 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:145 msgid "Not fired" msgstr "activé" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:539 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:452 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/imagebrowser-exif.php:46 msgid "Aperture" msgstr "Ouverture" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:540 #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:565 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:453 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:478 msgid "Credit" msgstr "Crédit" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:541 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:454 msgid "Camera" msgstr "Appareil" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:542 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:455 msgid "Caption" msgstr "Titre" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:543 #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:26 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-sort.php:114 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:456 msgid "Date/Time" msgstr "Dat/Heure" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:544 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:457 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:545 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:458 msgid "Focal length" msgstr "longueur focale" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:546 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:459 msgid "ISO" msgstr "OSI" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:547 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:460 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/imagebrowser-exif.php:54 msgid "Shutter speed" msgstr "Vitesse du volet" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:548 #: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_gallery.php:4 #: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_mediarss.php:3 #: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_slideshow.php:3 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:678 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:461 msgid "Title" msgstr "Titre" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:549 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:459 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:410 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/style.php:132 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:462 msgid "Author" msgstr "Auteur" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:550 #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:51 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:176 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:389 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:463 msgid "Tags" msgstr "Mots-Clés" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:551 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:464 msgid "Subject" msgstr "Sujet" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:552 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:465 msgid "Make" msgstr "Fait" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:553 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:466 msgid "Edit Status" msgstr "Modifier le Status" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:554 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:467 msgid "Category" msgstr "Catégorie" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:555 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:468 msgid "Keywords" msgstr "Mots Clés" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:556 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:469 msgid "Date Created" msgstr "Date de création" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:557 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:470 msgid "Time Created" msgstr "Heure de Création" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:558 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:471 msgid "Author Position" msgstr "Author Position" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:559 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:472 msgid "City" msgstr "Ville" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:560 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:473 msgid "Location" msgstr "Lieu" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:561 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:474 msgid "Province/State" msgstr "Province/Etat" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:562 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:475 msgid "Country code" msgstr "Code Pays" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:563 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:476 msgid "Country" msgstr "Pays" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:564 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:477 msgid "Headline" msgstr "Grandes Lignes" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:566 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:479 msgid "Source" msgstr "Source" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:567 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:480 msgid "Copyright Notice" msgstr "Informations de Copyright" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:568 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:481 msgid "Contact" msgstr "Cotact" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:569 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:482 msgid "Last modified" msgstr "Modifié dernièrement" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:570 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:483 msgid "Program tool" msgstr "Outil" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:571 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:484 msgid "Format" msgstr "Format" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:572 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:485 msgid "Image Width" msgstr "Largeur de l'image" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:573 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:486 msgid "Image Height" msgstr "Hauteur de l'image" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:574 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:487 msgid "Flash" msgstr "Flash" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.ngglegacy_gallerystorage_driver.php:647 #, php-format msgid "Unable to create directory %s." msgstr "Impossible de créer le répertoire %s." #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.ngglegacy_gallerystorage_driver.php:652 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:823 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:1021 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:1106 #, php-format msgid "" "Unable to write to directory %s. Is this directory writable by the server?" msgstr "" "Impossible d'écrire dans le répertoire %s. Ce répertoire est-il bien " "accessible en écriture par le serveur ?" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.ngglegacy_gallerystorage_driver.php:681 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:1146 #, php-format msgid "Failed to copy database row for picture %s" msgstr "" "Echec lors de la copie d'une rangée de la base de données pour l'image %s" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.ngglegacy_gallerystorage_driver.php:693 #, php-format msgid "Failed to get image path for %s" msgstr "Echec pour retrouver le chemin de l'image %s" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.ngglegacy_gallerystorage_driver.php:711 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:1132 #, php-format msgid "Failed to copy image %1$s to %2$s" msgstr "Echec lors de la copie de l'image %1$s vers %2$s" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.ngglegacy_gallerystorage_driver.php:715 #, php-format msgid "Copied image %1$s to %2$s" msgstr "Image(s) copiées de %1$s à %2$s" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.ngglegacy_gallerystorage_driver.php:723 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:1158 #, php-format msgid "" "Image %1$s (%2$s) copied as image %3$s (%4$s) » The file already " "existed in the destination gallery." msgstr "" "L'Image %1$s (%2$s) a été copiée en %3$s (%4$s) » Ce fichier était " "déjà présent dans la galerie de destination." #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.ngglegacy_gallerystorage_driver.php:727 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:1161 #, php-format msgid "Image %1$s (%2$s) copied as image %3$s (%4$s)" msgstr "L'Image %1$s (%2$s) a été copiée en %3$s (%4$s)" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.ngglegacy_gallerystorage_driver.php:740 #, php-format msgid "Copied %1$s picture(s) to gallery %2$s ." msgstr "%1$s image(s) copiée(s) dans la galerie %2$s ." #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.ngglegacy_gallerystorage_driver.php:767 msgid "Could not find image" msgstr "L'image n'a pas pu être retrouvée" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.ngglegacy_gallerystorage_driver.php:772 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:388 msgid " is not writeable" msgstr "n'est pas accessible en écriture" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.ngglegacy_gallerystorage_driver.php:777 msgid "Backup file does not exist" msgstr "Le fichier de suavegarde n'existe pas" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.ngglegacy_gallerystorage_driver.php:782 msgid "Could not restore original image" msgstr "L'image originale n'a pas pu être restaurée" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_gallery_display/adapter.display_settings_controller.php:17 #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_gallery_display/module.nextgen_gallery_display.php:242 #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_gallery_display/module.nextgen_gallery_display.php:328 msgid "Gallery Settings" msgstr "Paramétrage des Galeries" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_gallery_display/class.displayed_gallery.php:73 msgid "Source not compatible with selected display type" msgstr "" "Le format de la source n'est pas compatible avec le type d'affichage " "sélectionné" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_gallery_display/module.nextgen_gallery_display.php:327 msgid "NextGEN Gallery & Album Settings" msgstr "Paramétrage des galeries et Albums NextGEN" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_gallery_display/templates/alt_view_link_text.php:15 #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_gallery_display/templates/return_link_text.php:15 msgid "link text" msgstr "texte du lien" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:12 msgid "Image Options" msgstr "Options des Images" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:22 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:588 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/thumbnails-template.php:76 msgid "Custom" msgstr "Personnalisé(e)" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:23 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-sort.php:111 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:549 msgid "Image ID" msgstr "Image ID" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:24 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:570 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-sort.php:112 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:166 msgid "Filename" msgstr "Nom du Fichier" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:25 msgid "Alt/Title Text" msgstr "Alt/Title Texte" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:38 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-sort.php:115 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:557 msgid "Ascending" msgstr "Ascendant" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:39 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-sort.php:116 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:558 msgid "Descending" msgstr "Descendant" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:50 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:388 msgid "Categories" msgstr "Catégories" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:81 msgid "Gallery path does not exist and could not be created" msgstr "Le chemin des Galeries n'existe pas et n'a pas pu être créé." #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:86 msgid "Where would you like galleries stored?" msgstr "Où voulez-vous stocker les galeries ?" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:87 msgid "Where galleries and their images are stored" msgstr "Le répertoire dans lequel sont stockées les galeries et leurs images." #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:89 msgid "Delete Image Files?" msgstr "Effacer les Fichiers Image ?" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:90 msgid "" "When enabled, image files will be removed after a Gallery has been deleted" msgstr "" "Si autoisé, les fichiers images seront supprimés lors de la suppression de " "la Galerie" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:92 msgid "Show Related Images on Posts?" msgstr "Montrer les Images Liées sur les Articles ?" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:93 msgid "" "When enabled, related images will be appended to each post by matching the " "posts tags/categories to image tags" msgstr "" "Si autorisé, les images en relation seront ajoutées à chaque article dont la " "catégorie ou l'mot-clé correspond aux mot-clés de l'image" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:95 msgid "(Show Customization Settings)" msgstr "(Montrer les Paramètres de Configuration)" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:96 msgid "(Hide Customization Settings)" msgstr "(Cacher les Paramètres de Configuration)" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:97 msgid "How should related images be match?" msgstr "Par quel critère les images liées le sont-elles ?" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:100 msgid "Maximum # of related images to display" msgstr "Nombre maximum d'images en relation à afficher" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:102 msgid "Heading for related images" msgstr "Titre pour les images en relation" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:104 msgid "What's the default sorting method?" msgstr "Quelle méthode de tri par défaut ?" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:107 msgid "Sort in what direction?" msgstr "Dans quelle direction le tri ?" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:110 msgid "Automatically resize images after upload" msgstr "Retailler automatiquement les images après téléchargement" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:111 msgid "It is recommended that your images be resized to be web friendly" msgstr "" "Il est recommandé de redimensionner les images de telle sorte qu'elles " "soient \"web friendly\"" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:113 msgid "What should images be resized to?" msgstr "A quelles dimensions les images doivent-elles être retaillées ?" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:114 msgid "" "After images are uploaded, they will be resized to the above dimensions and " "quality" msgstr "" "Une fois téléchargées, les images seront retaillées en appliquant les " "dimensions et la qualité indiquées ci-dessus" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:115 msgid "Width:" msgstr "Largeur:" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:116 msgid "Height:" msgstr "Hauteur:" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:117 msgid "Quality:" msgstr "Qualité:" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:121 msgid "Backup the original images?" msgstr "Créer une sauvegarde des images d'origine ?" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.lightbox_manager_form.php:12 msgid "Lightbox Effects" msgstr "Effets Lightbox" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.lightbox_manager_form.php:38 msgid "What effect would you like to use?" msgstr "Quel effet voulez-vous utiliser ?" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.miscellaneous_form.php:12 msgid "Miscellaneous" msgstr "Divers" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.miscellaneous_form.php:21 msgid "Add MediaRSS link?" msgstr "Ajouter un lien MediaRSS ?" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.miscellaneous_form.php:22 msgid "" "When enabled, adds a MediaRSS link to your header. Third-party web services " "can use this to publish your galleries" msgstr "" "Si autorisé, un lien MediaRSS sera ajouté au header de votre site. Des " "services Web tiers pourront ainsi publier vos galeries grâce à ces liens." #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.miscellaneous_form.php:26 msgid "Clear image cache" msgstr "Effacer le cache image" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.miscellaneous_form.php:27 msgid "" "Completely clear the NextGEN cache of all image modifications?\n" "\n" "Choose [Cancel] to Stop, [OK] to proceed." msgstr "" "Efface totalement le cache NextGEN de toutes les modifications d'image?\n" "\n" "Choisir [Annuler] pour Arrêter, [OK] pour continuer." #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.miscellaneous_form.php:32 msgid "Permalink slug" msgstr "Permalien" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.miscellaneous_form.php:39 msgid "Maximum image count" msgstr "Nombre maximum d'images" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.miscellaneous_form.php:41 msgid "" "This is the maximum limit of images that NextGEN will restrict itself to " "querying" msgstr "" "Il s'agit du nombre maximum d'images que NextGEN tentera de retrouver lors " "d'une recherche." #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.other_options_controller.php:22 #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/module.nextgen_other_options.php:39 msgid "Other Options" msgstr "Autres Options" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.reset_form.php:7 msgid "Reset Options" msgstr "Options de Réinitialisation" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.reset_form.php:15 msgid "Reset all options to default settings" msgstr "Remettre toutes les options à leurs valeurs par défaut" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.reset_form.php:16 msgid "" "Replace all existing options and gallery options with their default settings" msgstr "Remettre toutes les options à leurs valeurs par défaut" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.reset_form.php:17 msgid "Reset settings" msgstr "Paramètres de Réinitialisation" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.reset_form.php:18 msgid "" "Reset all options to default settings?\n" "\n" "Choose [Cancel] to Stop, [OK] to proceed." msgstr "" "Remettre toutes les options à leurs valeurs par défaut?\n" "\n" "Coisissez [Annuler] to arrêter, [OK] pour continuer." #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.roles_form.php:7 msgid "Roles & Capabilities" msgstr "Rôles & Permissions" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.styles_form.php:12 msgid "Styles" msgstr "Styles" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.styles_form.php:18 msgid "What stylesheet would you like to use?" msgstr "Quelles feuilles de style voulez-vous appliquer ?" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.styles_form.php:21 #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.watermarks_form.php:136 msgid "(Show Customization Options)" msgstr "(Montrer les Options de Configuration)" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.styles_form.php:22 #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.watermarks_form.php:137 msgid "(Hide Customization Options)" msgstr "(Cacher les Options de Configuration)" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.styles_form.php:23 msgid "File Content:" msgstr "Contenu du fichier:" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.styles_form.php:24 msgid "Changes you make to the contents will be saved to" msgstr "Vos modifications seront sauvegardées dans le répertoire " #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.styles_form.php:25 msgid "You could edit this file if it were writable" msgstr "Vous pourriez modifier ce fichier s'il était autorisé en écriture" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.thumbnail_options_form.php:12 msgid "Thumbnail Options" msgstr "Options des Vignettes" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.thumbnail_options_form.php:20 msgid "Default thumbnail dimensions:" msgstr "Dimensions par défaut des vignettes:" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.thumbnail_options_form.php:21 msgid "When generating thumbnails, what image dimensions do you desire?" msgstr "" "Pour la génération des vignettes, quelles dimensions d'image voulez-vous ?" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.thumbnail_options_form.php:24 msgid "Set fix dimension?" msgstr "Taille fixe ?" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.thumbnail_options_form.php:25 msgid "Ignore the aspect ratio, no portrait thumbnails?" msgstr "" "Ne pas tenir compte du rapport d'aspect, pas de vignette en mode portrait ?" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.thumbnail_options_form.php:27 msgid "Adjust Thumbnail Quality?" msgstr "Ajuster la qualité des Vignettes ?" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.thumbnail_options_form.php:28 msgid "When generating thumbnails, what image quality do you desire?" msgstr "" "Pour la génération des vignettes, quelle qualité d'image voulez-vous ?" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.thumbnail_options_form.php:30 msgid "Size List" msgstr "Liste des Tailles" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.thumbnail_options_form.php:31 msgid "List of default sizes used for thumbnails and images" msgstr "Liste des tailles par défaut pour les vignettes et les images" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.watermarks_form.php:12 msgid "Watermarks" msgstr "Filigranes" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.watermarks_form.php:41 msgid "Using an Image" msgstr "A partir d'une image" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.watermarks_form.php:42 msgid "Using Text" msgstr "A partir d'un Texte" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.watermarks_form.php:69 msgid "An absolute or relative (to the site document root) file system path" msgstr "Un chemin de fichier absolu ou relatif (au \"document root\" du site)" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.watermarks_form.php:71 msgid "" "An absolute or relative (to the site document root) file system path or an " "HTTP url" msgstr "" "Un chemin de fichier absolu ou relatif (au \"document root\" du site) ou une " "url HTTP" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.watermarks_form.php:74 msgid "Image URL:" msgstr "URL de l'image:" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.watermarks_form.php:90 msgid "Font Family:" msgstr "Famille de la Pocile:" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.watermarks_form.php:92 msgid "Font Size:" msgstr "Taille de la Police:" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.watermarks_form.php:94 msgid "Font Color:" msgstr "Couleur de la Police:" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.watermarks_form.php:97 msgid "Text:" msgstr "Texte:" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.watermarks_form.php:99 msgid "Opacity:" msgstr "Opacité:" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.watermarks_form.php:126 msgid "" "Please note: You can only activate the watermark under Manage Gallery. This " "action cannot be undone." msgstr "" "Note: Vous ne pouvez activer la fonction filigrane qu'à partir du menu " "\"Gérer les Galeries\". Il n'est pas possible de revenir en arrière après " "cette action. " #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.watermarks_form.php:127 msgid "How will you generate a watermark?" msgstr "Comment produire le filigrane ?" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.watermarks_form.php:131 msgid "Position:" msgstr "Position:" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.watermarks_form.php:133 msgid "Offset:" msgstr "Décalage:" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.watermarks_form.php:139 msgid "Preview of saved settings:" msgstr "Prévisualiser le résultat avant sauvegarde:" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.watermarks_form.php:140 msgid "Refresh preview image" msgstr "Rafraîchir l'image de prévisualisation" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/templates/lightbox_library_tab.php:34 #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/templates/lightbox_library_tab.php:37 msgid "(Show Advanced Settings)" msgstr "(Montrer le Paramétrage Avancé)" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/templates/lightbox_library_tab.php:35 msgid "(Hide Advanced Settings)" msgstr "(Cacher le Paramétrage Avancé)" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/templates/lightbox_library_tab.php:56 msgid "What must the lightbox be applied to?" msgstr "A quoi l'effet \"lightbox\" doit-il être appliqué ?" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/templates/lightbox_library_tab.php:60 msgid "Only apply to NextGEN images" msgstr "Appliquer uniquement aux images gérées par NextGEN" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/templates/lightbox_library_tab.php:61 msgid "Only apply to NextGEN and WordPress images" msgstr "" "Appliquer uniquement aux images gérées par NextGen et par Wordpress (Media)" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/templates/lightbox_library_tab.php:62 msgid "Try to apply to all images" msgstr "Essayer de l'appliquer à toutes les images" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/templates/lightbox_library_tab.php:63 msgid "Try to apply to all images that link to image files" msgstr "" "Essayer de l'appliquer à toutes les images pointant vers un fichier image." #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/templates/styling_tab.php:21 msgid "Place any custom stylesheets in wp-content/ngg_styles" msgstr "" "Mettez les feuilles de style personnalisées dans le répertoire wp-" "content/ngg_styles" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/templates/styling_tab.php:24 #, php-format msgid "All stylesheets must contain a file header" msgstr "" "Toutes les feuilles de style doivent contenir un file header" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_settings/class.nextgen_settings_installer.php:41 msgid "Related Images" msgstr "Images liées" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_settings/class.nextgen_settings_installer.php:61 msgid "[Show slideshow]" msgstr "[Montrer sous forme de diaporama]" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_settings/class.nextgen_settings_installer.php:62 msgid "[Show thumbnails]" msgstr "[Montrer sous forme de vignettes]" #: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_xmlrpc/module.nextgen_xmlrpc.php:425 msgid "Sorry, you must be able to manage galleries" msgstr "Désolé, vous n'avez pas les droits pour gérer les galeries" #: products/photocrati_nextgen/modules/widget/class.widget_gallery.php:7 msgid "Add recent or random images from the galleries" msgstr "Ajouter les images les plus récentes ou au hasard depuis les galeries" #: products/photocrati_nextgen/modules/widget/class.widget_gallery.php:8 msgid "NextGEN Widget" msgstr "Widget NextGEN" #: products/photocrati_nextgen/modules/widget/class.widget_mediarss.php:9 msgid "Widget that displays Media RSS links for NextGEN Gallery." msgstr "Widget qui affiche les liens MediaRSS pour NextGEN Gallery." #: products/photocrati_nextgen/modules/widget/class.widget_mediarss.php:10 msgid "NextGEN Media RSS" msgstr "NextGEN Media RSS" #: products/photocrati_nextgen/modules/widget/class.widget_mediarss.php:22 msgid "Media RSS" msgstr "Media RSS" #: products/photocrati_nextgen/modules/widget/class.widget_mediarss.php:23 msgid "Link to the main image feed" msgstr "Lien vers la source principale" #: products/photocrati_nextgen/modules/widget/class.widget_mediarss.php:93 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/gallery-caption.php:32 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/gallery.php:32 msgid "[View with PicLens]" msgstr "[Visualiser avec PicLens]" #: products/photocrati_nextgen/modules/widget/class.widget_slideshow.php:7 msgid "Show a NextGEN Gallery Slideshow" msgstr "Affiche un Diaporama NextGEN Gallery" #: products/photocrati_nextgen/modules/widget/class.widget_slideshow.php:8 msgid "NextGEN Slideshow" msgstr "Diaporame NextGEN" #: products/photocrati_nextgen/modules/widget/class.widget_slideshow.php:76 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:321 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:521 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:721 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/rewrite.php:215 msgid "Slideshow" msgstr "Diaporama" #: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_gallery.php:15 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/media-upload.php:229 msgid "Show" msgstr "Montrer" #: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_gallery.php:26 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:316 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:520 msgid "Thumbnails" msgstr "Vignettes" #: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_gallery.php:29 msgid "Original images" msgstr "Images Originales" #: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_gallery.php:42 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:822 msgid "random" msgstr "au hasard" #: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_gallery.php:50 msgid "recently added" msgstr "ajouté récemment" #: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_gallery.php:62 msgid "Enable IE8 Web Slices" msgstr "Autoriser les composanats Web Slices d'IE8" #: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_gallery.php:68 msgid "Width x Height" msgstr "Largeur x Hauteur" #: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_gallery.php:87 msgid "Select" msgstr "Choisir" #: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_gallery.php:92 msgid "All galleries" msgstr "Toutes les galeries" #: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_gallery.php:95 msgid "Only which are not listed" msgstr "Uniquement ceux qui ne sont pas dans la liste" #: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_gallery.php:98 msgid "Only which are listed" msgstr "Uniquement ceux qui sont dans la liste" #: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_gallery.php:107 msgid "Gallery ID" msgstr "ID de la Galerie" #: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_gallery.php:114 msgid "Gallery IDs, separated by commas." msgstr "IDs des galeries, séparés par des virules." #: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_mediarss.php:19 msgid "Show Media RSS icon" msgstr "Montrer l'icône MediaRSS" #: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_mediarss.php:30 msgid "Show the Media RSS link" msgstr "Montrer le lien Media RSS" #: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_mediarss.php:36 msgid "Text for Media RSS link" msgstr "texte du lien Media RSS" #: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_mediarss.php:47 msgid "Tooltip text for Media RSS link" msgstr "text de l'infobulle pour le lien Media RSS" #: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_slideshow.php:15 msgid "Select Gallery" msgstr "Choisir une Galerie" #: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_slideshow.php:23 msgid "All images" msgstr "Toutes les images" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:159 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:190 msgid "Overview" msgstr "Vue Générale" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:172 msgid "Network settings" msgstr "Paramétrage Réseau" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:305 msgid "You do not have the correct permission" msgstr "Vous n'avez pas les droits d'accès suffisants" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:306 msgid "Unexpected Error" msgstr "Erreur inattendue" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:307 msgid "A failure occurred" msgstr "Une erreur est apparue" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:311 msgid "You have attempted to queue too many files." msgstr "Vous avez mis trop de fichiers dans la file d'attente." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:312 msgid "This file exceeds the maximum upload size for this site." msgstr "Ce fichier dépasse la taille maximale autorisée sur ce site." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:313 msgid "This file is empty. Please try another." msgstr "Ce fichier est vide. Essayez avec un autre." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:314 msgid "This file type is not allowed. Please try another." msgstr "Le type de ce fichier n'est pas autorisé. Essayez avec un autre." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:315 msgid "This file is not an image. Please try another." msgstr "Ce fichier n'est pas une image. Essayez avec un autre." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:316 msgid "Memory exceeded. Please try another smaller file." msgstr "Dépassement mémoire. Merci d'essayer avec un fichier plus petit." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:317 msgid "This is larger than the maximum size. Please try another." msgstr "De taille supérieure à la taille maximum. Essayez avec un autre." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:318 msgid "An error occurred in the upload. Please try again later." msgstr "" "Une erreur est survenue pendant le téléchargement. Merci de réessayer un peu " "plus tard." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:319 msgid "" "There was a configuration error. Please contact the server administrator." msgstr "" "Erreur de configuration. Merci d'en référer à l'administrateur du serveur." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:320 msgid "You may only upload 1 file." msgstr "Vous ne pouvez téléchargé qu'un seul fichier" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:321 msgid "HTTP error." msgstr "erreur HTTP" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:322 msgid "Upload failed." msgstr "Echec du téléchargement." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:323 msgid "IO error." msgstr "Erreur d'E/S." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:324 msgid "Security error." msgstr "Erreur de Sécurité." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:325 msgid "File canceled." msgstr "Fichier annulé." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:326 msgid "Upload stopped." msgstr "Téléchargement arrêté." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:327 msgid "Dismiss" msgstr "Rejeter" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:328 msgid "Crunching…" msgstr "Crissement…" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:329 msgid "moved to the trash." msgstr "déplacé(es) dans la corbeille." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:330 #, php-format msgid "“%s” has failed to upload due to an error" msgstr "“%s” n'a pas été téléchargé à cause d'une erreur" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:352 msgid "L O A D I N G" msgstr "C H A R G E M E N T E N C O U R S" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:353 msgid "Click to Close" msgstr "Cliquer pour fermer" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:462 msgid "" "Introduction" msgstr "" "Introduction" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:465 msgid "" "Languages" msgstr "" "Langues" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:470 msgid "Get help with NextGEN Gallery" msgstr "Obtenir de l'aide pour NextGEN Gallery" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:474 msgid "More Help & Info" msgstr "Une aide avancée et plus d'informations" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:476 msgid "" "Support Forums" msgstr "" "Support Forums" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:477 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:478 msgid "Feature request" msgstr "Demande d'évolution" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:479 msgid "Get your language pack" msgstr "Récupérer les fichiers pour votre langue" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:480 msgid "Contribute development" msgstr "Contribuer au développement" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:481 msgid "Download latest version" msgstr "Télécharger la dernière version" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/ajax.php:360 #, php-format msgid "Could create image with %s x %s pixel" msgstr "Image de %s x %s pixel a pu être créée" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:172 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:216 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:239 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/edit-thumbnail.php:19 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/edit-thumbnail.php:22 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:619 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/publish.php:7 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/publish.php:10 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/publish.php:13 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/rotate.php:17 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/rotate.php:20 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/showmeta.php:10 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/showmeta.php:13 msgid "Cheatin’ uh?" msgstr "On triche’ uh?" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:180 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:209 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:253 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:178 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/style.php:24 msgid "Update Successfully" msgstr "Correctement Mis à jour " #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:227 msgid "Album deleted" msgstr "Album supprimé" # Used with two different meanings in english, which are non translated easily in french: one meaning is for "edit the album", the other meaning is "edit any album" (role) #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:389 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/roles.php:55 msgid "Edit Album" msgstr "Modifier Album" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:410 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:459 msgid "Select album" msgstr "Choisir un album" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:412 msgid "No album selected" msgstr "Aucun album sélectionné" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:423 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/edit-thumbnail.php:166 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/rotate.php:94 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/wpmu.php:112 msgid "Update" msgstr "Mettre à jour" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:425 msgid "Edit album" msgstr "Modifier l'album" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:428 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:187 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:362 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:364 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:227 msgid "Delete" msgstr "Effacer" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:432 msgid "Add new album" msgstr "Ajouter un nouvel Album" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:434 msgid "Add" msgstr "Ajouter" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:445 msgid "Show / hide used galleries" msgstr "Montre / Cache les galeries utilisées" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:445 msgid "[Show all]" msgstr "[Tout voir]" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:446 msgid "Maximize the widget content" msgstr "Agrandir le contenu du widget" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:446 msgid "[Maximize]" msgstr "[Maximiser]" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:447 msgid "Minimize the widget content" msgstr "Réduire le contenu du widget" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:447 msgid "[Minimize]" msgstr "[Minimiser]" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:449 msgid "" "After you create and select a album, you can drag and drop a gallery or " "another album into your new album below" msgstr "" "Une fois que vous aurez créé et sélectionné un album, vous pourrez y glisser " "et déposer une galerie ou un autre album (voir ci-dessous)" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:475 msgid "Select gallery" msgstr "Choisir une galerie" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:500 msgid "Album ID" msgstr "Album ID" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:513 msgid "No album selected!" msgstr "Aucun album sélectionné !" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:534 msgid "Album name:" msgstr "Nom de l'Album:" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:540 msgid "Album description:" msgstr "Description de l'Album:" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:546 msgid "Select a preview image:" msgstr "Choisir l'image de garde" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:549 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:552 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/templates/manage_gallery/gallery_preview_image_field.php:3 msgid "No picture" msgstr "Aucune image" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:563 msgid "Page Link to" msgstr "Lier la page à " #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:582 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:337 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:366 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:397 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:406 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:442 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:471 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:502 msgid "OK" msgstr "OK" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:584 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:339 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:368 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:399 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:408 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:444 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:473 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:504 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:677 msgid "Name" msgstr "Nom" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:679 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/rewrite.php:229 msgid "Page" msgstr "Page" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/edit-thumbnail.php:116 msgid "Select with the mouse the area for the new thumbnail" msgstr "Choisir avec la souris la zone de l'image pour la nouvelle vignette" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/edit-thumbnail.php:130 msgid "Thumbnail updated" msgstr "Vignette mise à jour" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/edit-thumbnail.php:135 msgid "Error updating thumbnail" msgstr "Erreur lors de la mise à jour de la vignette" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/edit-thumbnail.php:151 msgid "Select the area for the thumbnail from the picture on the left." msgstr "Choisir dans la figure à gauche la zone qui servira pour la vignette" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:39 msgid "No valid gallery name!" msgstr "Non de galerie non valide!" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:46 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:55 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:80 msgid "Directory" msgstr "Le répertoire" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:46 msgid "didn't exist. Please create first the main gallery folder " msgstr "" "n'existe pas. Merci de créer d'abord le répertoire principal pour les " "galeries" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:47 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:56 msgid "Check this link, if you didn't know how to set the permission :" msgstr "Suivez ce lien, si vous ne savez pas comment gérer les permissions" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:55 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:80 msgid "is not writeable !" msgstr "n'est pas accessible en écriture !" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:76 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:85 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:736 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/core.php:101 msgid "Unable to create directory " msgstr "Impossible de créer le répertoire" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:89 msgid "The server setting Safe-Mode is on !" msgstr "Le mode \"Safe-Mode\" est actif sur votre serveur !" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:90 msgid "If you have problems, please create directory" msgstr "Si vous rencontrez des problèmes, créez le répertoire" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:91 msgid "and the thumbnails directory" msgstr "et le répertoire des vignettes" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:91 msgid "with permission 777 manually !" msgstr "manuellement avec les permissions 777!" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:116 #, php-format msgid "" "Gallery ID %1$s successfully created. You can show this gallery in your post " "or page with the shortcode %2$s.
" msgstr "" "La Galerie avec l'ID %1$s a été créée avec succès. Vous pouvez l'intégrer " "dans vos articles ou pages en utilisant le shortcode %2$s.
" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:119 msgid "Edit gallery" msgstr "Modifier la galerie" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:188 msgid "Error while creating thumbnail." msgstr "Erreur pendant la création de la vignette" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:242 msgid "Error while resizing image." msgstr "Erreur lors du redimensionnement de l'image" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:326 msgid "Error while rotating image." msgstr "Erreur lors de la rotation de l'image" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:361 msgid "Error while applying watermark to image." msgstr "Erreur lors de l'application du filigrane à l'image" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:385 msgid "Object didn't contain correct data" msgstr "L'Objet contient des données invalides" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:391 msgid "File do not exists" msgstr "Le fichier n'existe pas" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:395 msgid "Couldn't restore original image" msgstr "L'image originale n'a pas pu être restaurée" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:511 msgid "(Error : Couldn't not update data base)" msgstr "(Erreur: Impossible de mettre à jour la base de données)" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:518 msgid "(Error : Couldn't not update meta data)" msgstr "(Erreur: Impossible de mettre à jour les meta données)" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:527 msgid "(Error : Couldn't not find image)" msgstr "(Erreur: Ne peut retrouver l'image)" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:670 msgid "No valid URL path " msgstr "URL invalide" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:686 msgid "Import via cURL failed." msgstr "L'import via cURL a échoué" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:703 msgid "Uploaded file was no or a faulty zip file ! The server recognized : " msgstr "" "Le fichier téléchargé n'était pas un fichier Zip ou alors un fichier zip en " "errzur ! Le serveur a reconnu :" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:720 msgid "Could not get a valid foldername" msgstr "Un nom de répertoire valide n'a pas pu être déterminé" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:731 #, php-format msgid "" "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the " "server?" msgstr "" "Impossible de créer le répertoire %s. Son parent est-il accessible en " "écriture par le serveur ?" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:746 msgid "Zip-File successfully unpacked" msgstr "Zip-File décompressé avec succès" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:777 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:877 msgid "No gallery selected !" msgstr "Aucune galerie n'a été sélectionnée !" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:785 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:902 msgid "Failure in database, no gallery path set !" msgstr "" "Problème dans la base de données, pas de chemin vers les galeries défini !" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:809 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:896 msgid "is no valid image file!" msgstr "n'est pas un fichier image valide" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:830 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:919 msgid "Error, the file could not be moved to : " msgstr "Erreur, le fichier n'a pas pu être déplacé dans:" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:835 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:923 msgid "Error, the file permissions could not be set" msgstr "Erreur, les permissions sur fichier n'ont pas pu être appliquées" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:853 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:111 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:189 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:238 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:322 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:661 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:740 msgid "Create new thumbnails" msgstr "Créer de nouvelles vignettes" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:858 msgid " Image(s) successfully added" msgstr "Images(s) ajoutée(s) avec succès" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:885 msgid "Invalid upload. Error Code : " msgstr "Téléchargement invalide. Code d'erreur:" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:961 #, php-format msgid "" "SAFE MODE Restriction in effect! You need to create the folder %s manually" msgstr "" "PHP en mode \"safe mode\". Vous devez créer le répertoire %s vous-même manuellement" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:962 #, php-format msgid "" "When safe_mode is on, PHP checks to see if the owner (%s) of the current " "script matches the owner (%s) of the file to be operated on by a file " "function or its directory" msgstr "" "Quand le mode safe_mode est actif, PHP vérifie si le propriétaire (%s) du " "script en cours d'exécution est le même (%s) que celui du fichier ou du " "répertoire sur lequel une fonction de fichier doit être appliquée " #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:1015 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:1092 msgid "The destination gallery does not exist" msgstr "La galerie de destination n'existe pas" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:1046 #, php-format msgid "Failed to move image %1$s to %2$s" msgstr "Echec lors du déplacement de l'image %1$s vers %2$s" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:1066 #, php-format msgid "Moved %1$s picture(s) to gallery : %2$s ." msgstr "%1$s images déplacées dans la galerie: %2$s ." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:1170 #, php-format msgid "Copied %1$s picture(s) to gallery: %2$s ." msgstr "%1$s image(s) copiée(s) dans la galerie: %2$s ." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:1278 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" msgstr "" "Le taille du fichier téléchargé dépasse la directive upload_max_filesize du " "fichier php.ini" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:1281 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form" msgstr "" "Le taille du fichier téléchargé dépasse la directive MAX_FILE_SIZE spécifiée " "dans la forme de saisie HTML" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:1284 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgstr "Le ficheir en télécharement n'a été que partiellement téléchargé" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:1287 msgid "No file was uploaded" msgstr "Aucun fichier n'a été téléchargé" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:1290 msgid "Missing a temporary folder" msgstr "Fichier temporaire inexistant" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:1293 msgid "Failed to write file to disk" msgstr "Echec lors de l'écriture du fichier sur disque" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:1296 msgid "File upload stopped by extension" msgstr "Téléchargement du fichier annulé à cause de son extension" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:1299 msgid "Unknown upload error" msgstr "Erreur inconnue lors du téléchargement" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/install.php:20 msgid "Sorry, NextGEN Gallery works only with a role called administrator" msgstr "" "Désolé, mais NextGEN Gallery ne peut fonctionner que s'il existe un rôle " "nommé \"Administrateur\"" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/install.php:92 msgid "" "NextGEN Gallery : Tables could not created, please check your database " "settings" msgstr "" "NextGEN Gallery : Des tables n'ont pu être créées dans la base de données, " "vérifiez son paramétrage." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:99 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:206 msgid "No images selected" msgstr "aucune image sélectionnée" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:107 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:190 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:234 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:323 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:642 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:724 msgid "Resize images" msgstr "Redimensionner les Images" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:116 #, php-format msgid "" "You are about to start the bulk edit for %s galleries \n" " \n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to proceed." msgstr "" "Vous êtes sur le point de démarrer les modifications en groupe pour %s " "galeries \n" "\n" "'Annuler' pour arrêter, 'OK' pour lancer l'opération." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:154 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:197 msgid "Add new gallery" msgstr "ajouter une nouvelle galerie" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:171 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:174 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:272 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:275 msgid "Search Images" msgstr "Rechercher les Images" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:186 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:320 msgid "Bulk actions" msgstr "Actions groupées" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:188 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:321 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:572 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:687 msgid "Set watermark" msgstr "Mettre le filigrane" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:191 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:326 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:577 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:708 msgid "Import metadata" msgstr "Métadonnées d'import" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:192 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:324 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:567 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:684 msgid "Recover from backup" msgstr "Restaurer depuis la sauvegarde" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:194 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:335 msgid "Apply" msgstr "Appliquer" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:262 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:253 msgid "Edit" msgstr "Modifier" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:309 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:379 msgid "No entries found" msgstr "Aucune entrée trouvée" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:327 msgid "New Gallery" msgstr "Nouvelle Galerie" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:329 msgid "Create a new , empty gallery below the folder" msgstr "Créer une nouvelle galerie vierge sous le répertoire" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:331 msgid "Allowed characters for file and folder names are" msgstr "Les caratères autorisés pour les noms de fichier et de répertoire sont" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:357 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:462 msgid "Resize Images to" msgstr "Redimensionner les Images à" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:361 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:466 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:453 msgid "Width x height (in pixel). NextGEN Gallery will keep ratio size" msgstr "" "Largeur x Hauteur (en pixel). NextGEN Gallery conservera le rapport des " "dimensions." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:385 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:490 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/publish.php:40 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:416 msgid "Width x height (in pixel)" msgstr "Largeur x Hauteur (en pixel)" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:391 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:496 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:426 msgid "Set fix dimension" msgstr "Taille fixe" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:393 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:498 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:428 msgid "Ignore the aspect ratio, no portrait thumbnails" msgstr "" "Ne pas tenir compte du rapport d'aspect, pas de vignette en mode portrait" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:456 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:568 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:156 msgid "ID" msgstr "ID" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:458 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:571 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/media-upload.php:245 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/style.php:134 msgid "Description" msgstr "Description" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:460 msgid "Page ID" msgstr "Page ID" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:35 msgid "Gallery not found." msgstr "Galerie pas trouvée" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:41 msgid "Sorry, you have no access here" msgstr "Désolé, vous n'avez pas accès à cette section" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:214 msgid "Copy image to..." msgstr "Copier l'image dans..." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:218 msgid "Move image to..." msgstr "Déplacer l'image vers..." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:222 msgid "Add new tags" msgstr "Ajouter de nouveaux mots-clés" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:226 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:332 msgid "Delete tags" msgstr "Effacer les mots-clés" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:230 msgid "Overwrite" msgstr "Ecraser" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:243 #, php-format msgid "" "You are about to start the bulk edit for %s images \n" " \n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to proceed." msgstr "" "Vous êtes sur le point de démarrer les modifications en groupe pour %s " "images \n" " \n" " 'Cancel' pour arrêter, 'OK' pour lancer l'opération." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:269 #, php-format msgid "Search results for “%s”" msgstr "Résultats de la Recherche “%s”" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:298 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:488 msgid "Gallery settings" msgstr "Paramétrage des Galeries" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:298 msgid "Click here for more settings" msgstr "Cliquer ici pour plus de paramétrage" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:304 msgid "Scan Folder for new images" msgstr "Parcourir le répertoire pour y rechercher de nouvelles images" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:306 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:341 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:386 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:400 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:436 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:478 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:563 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:598 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:708 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:861 msgid "Save Changes" msgstr "Sauvegarder les modifications" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:325 msgid "Delete images" msgstr "Effacer les images" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:327 msgid "Rotate images clockwise" msgstr "Rotation des images dans le sens des aiguilles d'une montre" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:328 msgid "Rotate images counter-clockwise" msgstr "Rotation des images dans le sens inverse des aiguilles d'une montre" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:329 msgid "Copy to..." msgstr "Copier vers..." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:330 msgid "Move to..." msgstr "Déplacer vers..." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:331 msgid "Add tags" msgstr "Ajouter des mots-clés" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:333 msgid "Overwrite tags" msgstr "Ecrase les mots-clés" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:338 msgid "Sort gallery" msgstr "Trier la galerie" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:402 msgid "Enter the tags" msgstr "Saisissez les mots-clés" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:426 msgid "Select the destination gallery:" msgstr "Choisir la galerie de destination:" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:569 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:161 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/media-upload.php:266 msgid "Thumbnail" msgstr "Vignette" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:571 msgid "Alt & Title Text" msgstr "Alt & Title Texte" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:572 msgid "Tags (comma separated list)" msgstr "Mots-clés (séparés par des virgules)" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-sort.php:35 msgid "Sort order changed" msgstr "L'ordre de tri a été changé" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-sort.php:97 msgid "Sort Gallery" msgstr "Trier une Galerie" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-sort.php:101 msgid "Update Sort Order" msgstr "Mettre à jour l'ordre du tri" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-sort.php:104 msgid "Back to gallery" msgstr "Retour à la galerie" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-sort.php:109 msgid "Presort" msgstr "Trier" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-sort.php:110 msgid "Unsorted" msgstr "Non trié" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-sort.php:113 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/media-upload.php:241 msgid "Alt/Title text" msgstr "Alt/Title texte" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:90 msgid "deleted successfully" msgstr "Supprim'(es) avec succès" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:106 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:115 msgid "Operation successful. Please clear your browser cache." msgstr "" "L'opération a été menée avec succès. Merci d'effacer le cache de votre " "navigateur." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:171 msgid "Alt & Title Text / Description" msgstr "HTML Alt & Titre Texte / Description" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:214 msgid "Exclude ?" msgstr "Exclure " #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:299 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:301 msgid "View" msgstr "Voir" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:309 msgid "Show meta data" msgstr "Montrer les meta données" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:310 msgid "Meta" msgstr "Meta" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:318 msgid "Customize thumbnail" msgstr "Personnaliser la vignette" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:319 msgid "Edit thumb" msgstr "Modifier la vignette" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:327 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:328 msgid "Rotate" msgstr "Effectuer une rotation" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:338 msgid "Publish this image" msgstr "Publier cette image" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:339 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/publish.php:58 msgid "Publish" msgstr "Publier" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:349 msgid "Recover image from backup" msgstr "Restaure une image depuis la sauvegarde" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:350 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:352 msgid "Recover" msgstr "Restaurer" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:361 msgid "Delete image" msgstr "Effacer l'image" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:392 msgid "Title:" msgstr "Titre:" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:398 msgid "Description:" msgstr "Description:" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:404 msgid "Gallery path:" msgstr "Chemin des Galeries:" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:419 msgid "Link to page:" msgstr "Lien vers la page:" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:420 msgid "Albums will link this gallery to the selected page" msgstr "" "Les Albums établiront un lein entre cette galerie et les pages sélectionnées" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:425 msgid "Preview image:" msgstr "Image de garde:" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:431 msgid "Create new page:" msgstr "Créer une nouvelle page:" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:607 msgid "Gallery deleted successfully " msgstr "La Galerie a correctement été supprimée" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:678 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:681 msgid "Rotate images" msgstr "Rotation des Images" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:704 msgid "Pictures deleted successfully " msgstr "Les images ont été effaccées" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:802 msgid "Tags changed" msgstr "Les Mots-Clés ont été modifiés" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:842 msgid "Update successful" msgstr "Mise à jour correctement effectuée" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:877 msgid "New gallery page ID" msgstr "Une nouvelle galerie d'identifiant " #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:877 msgid "created" msgstr "créée" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:915 msgid "Published a new post" msgstr "Nouvel article publié" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:1062 msgid "Go to the first page" msgstr "Aller à la première page" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:1069 msgid "Go to the previous page" msgstr "Page Précédente" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:1078 msgid "Current page" msgstr "Page actuelle" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:1089 msgid "Go to the next page" msgstr "Page Suivante" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:1096 msgid "Go to the last page" msgstr "Aller à la dernière page" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:1046 #, php-format msgid "1 item" msgid_plural "%s items" msgstr[0] "1 article" msgstr[1] "%s articles" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:1046 #, php-format msgctxt "paging" msgid "%1$s of %2$s" msgstr "%1$s de %2$s [pagination]" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/media-upload.php:11 msgid "NextGEN Gallery" msgstr "NextGEN Gallery" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/media-upload.php:186 msgid "No gallery" msgstr "Pas de galerie" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/media-upload.php:198 msgid "Select »" msgstr "Choisir »" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/media-upload.php:230 msgid "Hide" msgstr "Cacher" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/media-upload.php:235 msgid "Image ID:" msgstr "Image ID:" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/media-upload.php:249 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/publish.php:45 msgid "Alignment" msgstr "Alignement" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/media-upload.php:252 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/publish.php:47 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:583 msgid "None" msgstr "Aucun" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/media-upload.php:254 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/publish.php:49 msgid "Left" msgstr "Gauche" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/media-upload.php:256 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/publish.php:51 msgid "Center" msgstr "Centrer" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/media-upload.php:258 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/publish.php:53 msgid "Right" msgstr "Droit" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/media-upload.php:262 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:690 msgid "Size" msgstr "taille" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/media-upload.php:268 msgid "Full size" msgstr "Grandeur réelle" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/media-upload.php:270 msgid "Singlepic" msgstr "Singlepic" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/media-upload.php:282 msgid "Use as featured image" msgstr "Utilise en tant qu'image à la Une" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/media-upload.php:284 msgid "Insert into Post" msgstr "Insérer dans l'article" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/media-upload.php:295 msgid "Save all changes" msgstr "Sauvegarder toutes les modifications" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:14 msgid "NextGEN Gallery Overview" msgstr "Vue d'ensemble de NextGEN Gallery" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:84 msgid "Welcome to NextGEN Gallery !" msgstr "Bienvenue dans NextGEN Gallery !" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:85 msgid "Do you like this Plugin?" msgstr "Aimez-vous ce Plugin?" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:87 msgid "About" msgstr "A Propos" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:90 msgid "Server Settings" msgstr "Paramétres du Serveur" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:97 msgid "" "NextGEN Gallery is one of the most popular Wordpress plugins of all time " "with over 9 million downloads. It is developed and supported by Photocrati " "Media. We'd like to offer a special thanks to Alex Rabe, who first developed " "the plugin and maintained it through 2011." msgstr "" "NextGEN Gallery est l'un des plugins Wordpress les plus populaires de tous " "les temps avec plus de 9 millions de téléchargement. Il est dévelopé et " "maintenu par Photocrati Media. Nous voudrions remercier plus " "particulièrement Alex Rabe, qui fut à l'origine du développement de ce " "plugin et en assura la maintenance jusqu'en 2011." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:98 msgid "" "NEED HELP? If you need help or assistance please visit the " "NextGEN " "Gallery forums on WordPress.org. Please note that we actively monitor " "and participate in the forums, but given that NextGEN Gallery is a free " "product, we don't guarantee replies to support queries." msgstr "" "BESOIN D'AIDE? Si vous avez besoin d'aide, merci de visiter " "les forums " "NextGEN Gallery sur WordPress.org. Notez que nous supervisons et " "participons activement dans ces forums, mais étant donné que Nextgten " "Gallery est un produit \"gratuit\", nous ne pouvons pas garantir une réponse " "aux demandes de support." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:99 msgid "" "EXTENDING NEXTGEN? There are many third party plugins that " "add displays and functionality for NextGEN Gallery. See our Complete List of " "NextGEN Extension Plugins." msgstr "" "ETENDRE LES FONCTIONNALITES DE NEXTGEN? Il existe de " "nombreux plugins qui apportent d'autres modes d'affichage et fonctionnalités " "à Nextgen Gallery. Voir notre Liste de Plugins d'extension pour " "NextGEN ." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:107 #, php-format msgid "" "This plugin is primarily developed, maintained, supported and documented by " "Photocrati Media with a lot of love & " "effort. Any kind of contribution would be highly appreciated. Thanks!" msgstr "" "Ce plugin est développé, maintenu, supporté et documenté essentiellement par " "Photocrati Media. Ils y mettent " "beaucoup d'amour et y consacrent beaucoup d'efforts. Toute contribution, " "quelle qu'elle soit, sera hautement appréciée. Merci !" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:112 msgid "Please click \"Works\" on WordPress.org" msgstr "Merci de cliquer sur le bouton \"Works\" sur le site WordPress.org" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:117 msgid "Give it a good rating on WordPress.org" msgstr "Donnez lui une bonne appréciation sur WordPress.org" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:122 msgid "Visit the plugin homepage" msgstr "Visitez la page du plugin" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:127 msgid "Help translating it" msgstr "Participez à la traduction" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:149 msgid "Graphic Library" msgstr "Librairie Graphique" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:165 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:214 msgid "Loading…" msgstr "Chargement en cours…" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:165 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:214 msgid "This widget requires JavaScript." msgstr "Ce widget nécessite le support du javascript." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:178 msgid "Thanks to all donators..." msgstr "Merci à tous les donateurs..." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:200 msgid "View all" msgstr "Tout Voir" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:226 #, php-format msgid "" "Newsfeed could not be loaded. Check the front page to " "check for updates." msgstr "" "Le flux d'informations n'a pas pu être chargé. Vérifiez sur la page de garde d'éventuelles mises à jour." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:238 msgid "Untitled" msgstr "Sans Titre" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:303 msgid "At a Glance" msgstr "D'un coup d'oeil" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:356 msgid "Storage Space" msgstr "Espace de stockage" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:360 #, php-format msgid "" "%2$sMB" msgstr "" "" "%2$sMO" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:361 msgid "Space Allowed" msgstr "Espace Alloué" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:368 #, php-format msgid "" "%2$sMB (%3$s%%)" "" msgstr "" "" "%2$sMO (%3$s%%)" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:369 msgid "Space Used" msgstr "Espace Utilisé" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:395 msgid "No GD support" msgstr "Librairie GD non disponible" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:427 msgid "Not set" msgstr "Non renseigné" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:429 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:432 msgid "On" msgstr "On" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:430 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:433 msgid "Off" msgstr "Off" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:437 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:440 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:443 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:446 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:449 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:452 msgid "N/A" msgstr "Sans Objet" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:451 msgid " MByte" msgstr "MOctets" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:464 msgid "Operating System" msgstr "Système d'Opération" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:465 msgid "Server" msgstr "Serveur" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:466 msgid "Memory usage" msgstr "Utilisation de la mémoire" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:467 msgid "MYSQL Version" msgstr "Version MySQL" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:468 msgid "SQL Mode" msgstr "Mode SQL" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:469 msgid "PHP Version" msgstr "Version du PHP" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:470 msgid "PHP Safe Mode" msgstr "Safe-mode PHP" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:471 msgid "PHP Allow URL fopen" msgstr "Support du fopen pour les URL par PHP" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:472 msgid "PHP Memory Limit" msgstr "Taille maximale de la mémoire dans PHP" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:473 msgid "PHP Max Upload Size" msgstr "Taille maximale de téléchargement montant dans PHP" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:474 msgid "PHP Max Post Size" msgstr "Taille maximale des données d'un POST dans PHP" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:475 msgid "PCRE Backtracking Limit" msgstr "Limite de récursivité pour la librairie PCRE" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:476 msgid "PHP Max Script Execute Time" msgstr "Durée maximale d'exécution d'un script PHP" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:477 msgid "PHP Exif support" msgstr "Support des données Exif par PHP" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:478 msgid "PHP IPTC support" msgstr "Support du format IPTC par PHP" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:479 msgid "PHP XML support" msgstr "Support du XML dans PHP" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:491 msgid "" "NextGEN Gallery contains some functions which are only available under PHP " "5.2. You are using the old PHP 4 version, upgrade now! It's no longer " "supported by the PHP group. Many shared hosting providers offer both PHP 4 " "and PHP 5, running simultaneously. Ask your provider if they can do this." msgstr "" "NextGEN utilise ecraines fonction squi ne sont disponibles qu'à partir de la " "version 5.2 de PHP. Votre site trourne actuellement sur PHP4, mettez à jour " "dès maintenant ! Cette version n'est plus supportée par le PHP Group. De " "nombreux fournisseurs d'hébergement partagé ont PHP4 et PHP5 dans leur " "offre, en parallèle. Demandez lui s'ils peuvent évoluer vers le support de " "PHP5. " #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/publish.php:35 msgid "Post title" msgstr "Titre de l'article" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/publish.php:37 msgid "Enter the post title " msgstr "Entrer le titre de l'article" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/publish.php:42 msgid "Size of the image" msgstr "Taille de l'image" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/publish.php:60 msgid "Draft" msgstr "Brouillon" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/roles.php:26 msgid "" "Select the lowest role which should be able to access the following " "capabilities. NextGEN Gallery supports the standard roles from WordPress." msgstr "" "Chosir le rôle minimum nécessaire pour avoir accès aux permissions ci-" "dessous. NextGEN Gallery met en oeuvre les rôles par défaut de Wordpress." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/roles.php:27 msgid "For a more flexible user management you can use the" msgstr "" "Pour une gestion des utilisateurs plus flexible, vous pourriez utiliser le " "Plugin" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/roles.php:31 msgid "Main NextGEN Gallery overview" msgstr "Vue d'ensemble de NextGEN Gallery" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/roles.php:35 msgid "Use TinyMCE Button / Upload tab" msgstr "Peut utiliser le bouton téléchargement dans TinyMCE " #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/roles.php:39 msgid "Add gallery / Upload images" msgstr "Ajouter une Gallerie / des Images" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/roles.php:43 msgid "Manage gallery" msgstr "Gérer les Galeries" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/roles.php:47 msgid "Manage others gallery" msgstr "Gérer les galeries créées par d'autres" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/roles.php:51 msgid "Manage tags" msgstr "Gérer les mots-clés" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/roles.php:59 msgid "Change style" msgstr "Changer le syle" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/roles.php:63 msgid "Change options" msgstr "Changer les options" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/roles.php:67 msgid "NextGEN Attach Interface" msgstr "NextGEN Attach Interface" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/rotate.php:60 msgid "Image rotated" msgstr "Image tournée" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/rotate.php:62 msgid "Error rotating thumbnail" msgstr "Erreur lors de la rotation de la vignette" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/rotate.php:85 msgid "90° clockwise" msgstr "90° dans le sens de la montre" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/rotate.php:86 msgid "90° anticlockwise" msgstr "90° sens inverse du sens de la montre" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/rotate.php:87 msgid "Flip vertically" msgstr "Retourner à la verticale" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/rotate.php:88 msgid "Flip horizontally" msgstr "Retourner à l'horizontal" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:22 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/upgrade.php:204 #, php-format msgid "Rebuild image structure : %s / %s images" msgstr "Reconstruire la structure des images : %s / %s images " #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:23 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/upgrade.php:205 #, php-format msgid "Rebuild gallery structure : %s / %s galleries" msgstr "Reconstruire la structure des galeries : %s / %s galeries " #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:24 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/upgrade.php:206 #, php-format msgid "Rebuild album structure : %s / %s albums" msgstr "Reconstruire la structure des albums: %s / %s albums" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:81 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/upgrade.php:263 msgid "Done." msgstr "Terminé." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:196 msgid "Cache cleared" msgstr "Cache effacé" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:315 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:334 msgid "General Options" msgstr "Options Principales" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:317 msgid "Image" msgid_plural "Images" msgstr[0] "Image" msgstr[1] "Images" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:319 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:572 msgid "Effects" msgstr "Effets" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:320 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:614 msgid "Watermark" msgstr "Filigrane" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:340 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/wpmu.php:54 msgid "Gallery path" msgstr "Chemin de la Galerie" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:342 msgid "This is the default path for all galleries" msgstr "Il s'agit du chemin par défaut pour l'ensemble des galeries." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:345 msgid "Delete image files" msgstr "Effacer les fichiers image" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:347 msgid "Delete files, when removing a gallery in the database" msgstr "" "Effacer les fichiers, lors de la suppression d'une galerie dans la base de " "données" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:350 msgid "Activate permalinks" msgstr "Activer les permaliens" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:352 msgid "" "When you activate this option, you need to update your permalink structure " "one time." msgstr "" "Si vous activez cette option, vous aurez besoin de modifier la structure de " "vos permaliens." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:353 msgid "Gallery slug name :" msgstr "Label Court pour la Galerie (slug) :" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:357 msgid "Create new URL friendly image slugs" msgstr "Créer un nouveau label court adapté aux URLs" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:358 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:474 msgid "Proceed now" msgstr "Continuer" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:361 msgid "Select graphic library" msgstr "Choisir la librairie graphique" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:362 msgid "GD Library" msgstr "GD Library" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:363 msgid "ImageMagick (Experimental). Path to the library :" msgstr "ImageMagick (Experimental). Chemin vers la librairie :" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:368 msgid "Activate Media RSS feed" msgstr "Activer le flux Media RSS" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:370 msgid "" "A RSS feed will be added to you blog header. Useful for CoolIris/PicLens" msgstr "" "Un flux RSS sera ajouté au header de votre blog. Nécessaire pour CoolIris/" "PicLens" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:373 msgid "Activate PicLens/CoolIris support" msgstr "Activer la prise en compte de PicLens/CoolIris" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:375 msgid "" "When you activate this option, some javascript is added to your site footer. " "Make sure that wp_footer is called in your theme." msgstr "" "Si vous activez cette option, quelques scripts javascript sont ajoutés dans " "le bas de page de votre site. Vérifiez que votre thème appelle la fonction " "wp_footer." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:378 msgid "Tags / Categories" msgstr "Mots-Clés / Catégories" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:381 msgid "Activate related images" msgstr "Activer les images liées" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:383 msgid "This option will append related images to every post" msgstr "Cette option ajoutera les images liées à chaque article" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:387 msgid "Match with" msgstr "Correspond avec" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:393 msgid "Max. number of images" msgstr "Nombre max. d'images" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:395 msgid "0 will show all images" msgstr "0 pour afficher toutes les images" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:399 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:435 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:477 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:562 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:597 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:860 msgid "More settings" msgstr "Autres paramétrages" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:409 msgid "Thumbnail settings" msgstr "Paramètre des Vignettes" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:413 msgid "" "Please note : If you change the settings, you need to recreate the " "thumbnails under -> Manage Gallery ." msgstr "" "Note: Si vous changez le paramétrage, vous aurez à reconstruire les " "vignettes (menu Autres Options)." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:422 msgid "These values are maximum values " msgstr "Il s'agit des valeurs maximales" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:445 msgid "Image settings" msgstr "Paramétrages de l'image" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:451 msgid "Resize Images" msgstr "Redimensionner les Images" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:460 msgid "Backup original images" msgstr "Créer une sauvegarde de l'image d'origine" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:462 msgid "Creates a backup for inserted images" msgstr "Créer une sauvegarde des images insérées" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:465 msgid "Automatically resize" msgstr "Redimensionner automatiquement" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:467 msgid "Automatically resize images on upload." msgstr "Retailler automatiquement les images pendant le téléchargement." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:470 msgid "Single picture" msgstr "Image unique" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:473 msgid "Clear cache folder" msgstr "Effacer le répertoire cache" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:494 msgid "Deactivate gallery page link" msgstr "Désactiver le lien vers la page de la galerie" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:496 msgid "" "The album will not link to a gallery subpage. The gallery is shown on the " "same page." msgstr "La galerie sera affichée sur la même page." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:500 msgid "Number of images per page" msgstr "Nombre d'images par page" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:502 msgid "0 will disable pagination, all images on one page" msgstr "0 empêchera la pagination, toutes les images seront sur la même page" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:506 msgid "Number of columns" msgstr "Nombre de colonnes" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:508 msgid "" "0 will display as much as possible based on the width of your theme. Setting " "normally only required for captions below the images" msgstr "" "0 permettra d'afficher autant d'images que possible, en fonction de la " "largeur de votre thème. Ce paramétrage n'est requis normalement que pour les " "titres placés en dessous des images" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:512 msgid "Integrate slideshow" msgstr "Intégrer les diaporamas" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:519 msgid "Show first" msgstr "Montrer en premier" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:525 msgid "Show ImageBrowser" msgstr "Montrer l'outil de visualisation d'images" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:527 msgid "The gallery will open the ImageBrowser instead the effect." msgstr "Cette galerie ouvrira l'outil de visualisation d'images." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:531 msgid "Add hidden images" msgstr "Ajouter des images cachées" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:533 msgid "" "If pagination is used, this option will still show all images in the modal " "window (Thickbox, Lightbox etc.). Note : This increases the page load" msgstr "" "Si la pagination est mise en oeuvre, cette option affichera toutes images " "dans la fenêtre modale (Thickbox, Lightbox etc.). Note: Ceci augmente la " "charge de la page." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:539 msgid "" "Browse images without reload the page. Note : Works only in combination with " "Shutter effect" msgstr "" "Permets de Parcourir les images sans recharger la page. Note: Ne marche " "qu'en combinaison avec l'effet Shutter" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:543 msgid "Sort options" msgstr "Options de Tri" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:546 msgid "Sort thumbnails" msgstr "Trier les Vignettes" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:548 msgid "Custom order" msgstr "Ordre personnalisé" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:550 msgid "File name" msgstr "Nom du fichier" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:551 msgid "Alt / Title text" msgstr "Alt / Title text" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:552 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/imagebrowser-exif.php:58 msgid "Date / Time" msgstr "Date / Heure" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:556 msgid "Sort direction" msgstr "Sens du tri" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:576 msgid "" "Here you can select the thumbnail effect, NextGEN Gallery will integrate the " "required HTML code in the images. Please note that only the Shutter and " "Thickbox effect will automatic added to your theme." msgstr "" "Ici vous pouvez sélectionner l'effet appliqué aux vignettes; NextGEN Gallery " "insèrera le code HTML dans les images. Notez que seuls les effets Shutter et " "Thickbox seront automatiquement intégrés à votre thème. " #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:577 msgid "With the placeholder" msgstr "Avec le mot-clé" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:577 msgid "" "you can activate a navigation through the images (depend on the effect). " "Change the code line only , when you use a different thumbnail effect or you " "know what you do." msgstr "" "vous pouvez activer la navigation d'une image à l'autre (en fonction de " "l'effet). Ne changez que la ligne de code HTML si vous utilisez un effet " "différent pour les vignettes ou si vous savez ce qu'il faut faire." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:580 msgid "JavaScript Thumbnail effect" msgstr "Effet Vignette javascript" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:584 msgid "Thickbox" msgstr "Thickbox" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:585 msgid "Lightbox" msgstr "Lightbox" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:586 msgid "Highslide" msgstr "Highslide" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:587 msgid "Shutter" msgstr "Volet" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:593 msgid "Link Code line" msgstr "Ligne de code html pour le lien" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:615 msgid "" "Please note : You can only activate the watermark under -> Manage Gallery . " "This action cannot be undone." msgstr "" "Note: Vous pouvez activer le filigrane uniquement à partir du menu \"Autres " "Options\". Il n'est pas possible de revenir en arrière sur cette action." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:620 msgid "Preview" msgstr "Prévisualisation" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:622 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:627 msgid "Position" msgstr "Position" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:647 msgid "Offset" msgstr "Décalage" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:663 msgid "Use image as watermark" msgstr "Utilise une image comme filigrane" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:666 msgid "URL to file" msgstr "URL d'un fichier" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:668 msgid "The accessing of URL files is disabled at your server (allow_url_fopen)" msgstr "" "L'utilisation de l'URL de type file n'est pas autorisée sur votre serveur " "(allow_url_fopen)" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:671 msgid "Use text as watermark" msgstr "Utilise du texte comme filigrane" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:674 msgid "Font" msgstr "Police" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:683 msgid "This function will not work, cause you need the FreeType library" msgstr "" "Cette fonction sera inactive car la librairie FreeType n'est pas installée." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:685 msgid "" "You can upload more fonts in the folder nggallery/fonts" msgstr "" "Vous pouvez télécharger plus de Police de caractères dans le répertoire " "nggallery/fonts" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:694 msgid "Color" msgstr "Couleur" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:696 msgid "(hex w/o #)" msgstr "(hex w/o #)" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:699 msgid "Text" msgstr "Texte" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:703 msgid "Opaque" msgstr "Opaque" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:724 msgid "Default size (W x H)" msgstr "Dimensions par défaut (L x H)" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:729 msgid "Duration time" msgstr "Durée" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:730 msgid "sec." msgstr "sec." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:733 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:810 msgid "Transition / Fade effect" msgstr "Transition / effet de fondu" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:736 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:813 msgid "fade" msgstr "fondu" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:737 msgid "blindX" msgstr "blindX" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:738 msgid "cover" msgstr "couverture" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:739 msgid "scrollUp" msgstr "Défilement vers le haut" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:740 msgid "scrollDown" msgstr "Défilement vers le bas" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:741 msgid "shuffle" msgstr "shuffle" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:742 msgid "toss" msgstr "Pile ou face" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:743 msgid "wipe" msgstr "écrasement" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:745 msgid "See here for more information about the effects :" msgstr "Consulter ici pour obtenir plus d'information sue les effets:" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:749 msgid "Settings for the JW Image Rotator" msgstr "Pramaètres du JW Image Rotator" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:758 msgid "" "The path to JW Image Rotator is not defined, the slideshow will not work." msgstr "" "Le chemin vers le JW Image Rotator n'est pas défini. Le diaporama ne " "fonctionnera pas." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:770 msgid "Path to the JW Image Rotator (URL)" msgstr "Chemin vers l'outil JW Image Rotator (URL)" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:773 msgid "Search now" msgstr "Rechercher mantenant" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:774 msgid "Press the button below to search for the JW Image Rotator" msgstr "" "Cliquez sur le bouton ci-dessous pour lancer une recherche du JW Image " "Rotator" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:778 msgid "Shuffle mode" msgstr "Mode schuffle" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:796 msgid "You can change the logo at the watermark settings" msgstr "Vous pourrez changer le logo dans le paramétrage du filigrane" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:802 msgid "true" msgstr "vrai" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:803 msgid "false" msgstr "faux" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:804 msgid "fit" msgstr "Correspond" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:805 msgid "none" msgstr "aucun" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:814 msgid "bgfade" msgstr "bgfade" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:815 msgid "slowfade" msgstr "Fondu lent" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:816 msgid "circles" msgstr "cercles" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:817 msgid "bubbles" msgstr "bulles" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:818 msgid "blocks" msgstr "blocks" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:819 msgid "fluids" msgstr "fluides" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:820 msgid "flash" msgstr "flash" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:821 msgid "lines" msgstr "lignes" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:831 msgid "Background Color" msgstr "Couleur d'arrière plan" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:836 msgid "Texts / Buttons Color" msgstr "Couleur des Textes ou des Boutons" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:841 msgid "Rollover / Active Color" msgstr "Couleur active au passage de la souris" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:846 msgid "Screen Color" msgstr "Couleur de l'écran" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:851 msgid "Background music (URL)" msgstr "Musique d'arrière pla (URL)" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:855 msgid "Try XHTML validation (with CDATA)" msgstr "Essayer une validation XHTML (avec CDATA)" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:857 msgid "" "Important : Could causes problem at some browser. Please recheck your page." msgstr "" "Attention: XHTML en erreur pourrait poser des problèmes à quelques " "navigateurs. Merci de vérifier votre page." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/showmeta.php:29 msgid "Meta Data" msgstr "Meta Données" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/showmeta.php:34 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/showmeta.php:60 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/showmeta.php:85 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/showmeta.php:109 msgid "Tag" msgstr "Mot-Clé" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/showmeta.php:35 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/showmeta.php:61 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/showmeta.php:86 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/showmeta.php:110 msgid "Value" msgstr "Valeur" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/showmeta.php:49 msgid "No meta data saved" msgstr "Aucune meta donnée sauvegardée" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/showmeta.php:55 msgid "EXIF Data" msgstr "Données EXIF" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/showmeta.php:74 msgid "No exif data" msgstr "Pas de données EXIF" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/showmeta.php:81 msgid "IPTC Data" msgstr "Données IPTC" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/showmeta.php:105 msgid "XMP Data" msgstr "Données XMP" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/style.php:11 msgid "(From the theme folder)" msgstr "(Depuis le répertoire du thème)" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/style.php:43 msgid "You do not have sufficient permissions to edit templates for this blog." msgstr "" "Vous n'avez pas les droits d'accès pour vous permettre de modifier les " "\"templates\" pour ce blog" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/style.php:52 msgid "CSS file successfully updated" msgstr "Fichier CSS mis à jour avec succès" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/style.php:91 msgid "Activate and use style sheet:" msgstr "Activer et mettre en oeuvre la feuille de style:" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/style.php:111 msgid "Activate" msgstr "Activer" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/style.php:121 #, php-format msgid "Editing %s" msgstr "%s En cours de modification" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/style.php:123 #, php-format msgid "Browsing %s" msgstr "Parcourir %s" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/style.php:133 msgid "Version" msgstr "Version" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/style.php:136 msgid "" "Tip : Copy your stylesheet (nggallery.css) to your theme folder, so it will " "be not lost during a upgrade" msgstr "" "Truc: Copiez la feuille de style (nggallery.css) dans le répertoire de votre " "thème pour éviter de la perdre lors des mises à jour." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/style.php:138 msgid "" "Your theme contain a NextGEN Gallery stylesheet (nggallery.css), this file " "will be used" msgstr "" "Votre thème contient une feuille de style pour NextGEN Gallery, il sera mis " "en oeuvre" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/style.php:140 msgid "" "Tip No. 2: Use the color picker below to help you find the right color " "scheme for your gallery!" msgstr "" "Truc n°. 2: Utilisez l'outil de sélection de couleur ci-dessous pour vous " "aider à trouver le bon set de couleurs pour votre galerie !" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/style.php:156 msgid "Update File" msgstr "Mettre à jour le fichier" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/style.php:159 msgid "If this file were writable you could edit it." msgstr "Si ce fichier était accessible en écriture, vous pourriez le modifier." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/style.php:164 msgid "Oops, no such file exists! Double check the name and try again, merci." msgstr "Oops, ce fichier n'existe pas ! Vérifiez le nom et réessayez, merci." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:41 msgid "Most popular" msgstr "Les plus populaires" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:42 msgid "Least used" msgstr "Les moins utilisés" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:43 msgid "Alphabetical" msgstr "Alphabétique" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:100 msgid "Manage image tags" msgstr "Gestion les mots-clés" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:112 msgid "Existing Tags" msgstr "Etiquettes existantes" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:116 msgid "Search tags" msgstr "Chercher dans les mots-clés" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:120 msgid "Go" msgstr "Chercher" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:125 msgid "Sort Order:" msgstr "Sens du Tri:" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:160 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:164 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:177 msgid "Previous tags" msgstr "Mots-clés précédents" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:173 msgid "Next tags" msgstr "Etiquettes suivantes" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:185 msgid "Rename Tag" msgstr "Changer le mot-clé" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:193 msgid "" "Enter the tag to rename and its new value. You can use this feature to " "merge tags too. Click \"Rename\" and all posts which use this tag will be " "updated." msgstr "" "Saisissez le mot-clé à renommer ainsi que sa nouvelle valeur. Vous pouvez " "aussi utiliser cette fonctionnalité pour fusionner des mots-clés. Cliquez " "sur \"Changer le nom\" et tous les articles qui utilisent ce mot-clé seront " "mis à jour." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:194 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:242 msgid "You can specify multiple tags to rename by separating them with commas." msgstr "" "Vous pouvez spécifier plusieurs mots-clés à renommer en les séparant par des " "virgules." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:198 msgid "Tag(s) to rename:" msgstr "Mot(s)-Clé(s) à modifier:" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:202 msgid "New tag name(s):" msgstr "Nom(s) des nouveau(x) mot(s)-clé(s)" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:205 msgid "Rename" msgstr "Changer le nom" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:211 msgid "Delete Tag" msgstr "Effacer les mots-clés" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:219 msgid "" "Enter the name of the tag to delete. This tag will be removed from all " "posts." msgstr "" "Entrer le nom du mot-clé à supprimer. Il sera suprimé de tous les articles." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:220 msgid "You can specify multiple tags to delete by separating them with commas" msgstr "" "Vous pouvez spécifier plusieurs mots-clés à supprimer en les séparant par " "des virgules." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:224 msgid "Tag(s) to delete:" msgstr "Mot(s)-Clé(s) à supprimer:" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:233 msgid "Edit Tag Slug" msgstr "Modifier le label du mot-clé" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:241 msgid "" "Enter the tag name to edit and its new slug. This will be used in tagcloud " "links. Slug definition" msgstr "" "Saisissez le nom du mot-clé à modifier et son nouveau label. Il sera utilisé " "comme lien dans le nuage de mots-clés. Définition du label (court)" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:246 msgid "Tag(s) to match:" msgstr "Mots(s)-clé(s) à retrouver:" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:250 msgid "Slug(s) to set:" msgstr "Label(s) à ajouter : " #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/templates/manage_gallery/gallery_create_page_field.php:3 msgid "Main Page (no parent)" msgstr "Page Principale (sans parent)" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/templates/manage_gallery/gallery_create_page_field.php:10 msgid "Add page" msgstr "Ajouter une page" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/templates/manage_gallery/gallery_link_to_page_field.php:3 msgid "Not linked" msgstr "Non lié" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/thumbnails-template.php:103 msgid "These are maximum values" msgstr "Il s'agit des valeurs maximales" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/upgrade.php:61 msgid "" "Some folders/files could not renamed, please recheck the permission and " "rescan the folder in the manage gallery section." msgstr "" "Les noms de quelques fichiers/répertoires n'ont pas pu être changés. " "Vérifiez les droits d'accès et demander de reparcourir le répertoire dans la " "section Gérer les Galeries du menu." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/upgrade.php:63 msgid "Rename failed" msgstr "Le Changement de nom a échoué" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/upgrade.php:159 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/upgrade.php:178 msgid "Upgrade NextGEN Gallery" msgstr "Mettre à jour NextGEN Gallery" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/upgrade.php:160 msgid "The script detect that you upgrade from a older version." msgstr "" "Le script a détécté que vous avez procédé à une mise à jour à partir d'une " "version précédente." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/upgrade.php:161 msgid "" "Your database tables for NextGEN Gallery is out-of-date, and must be " "upgraded before you can continue." msgstr "" "Les tables de votre base de données relatives à NextGEN Gallery sont " "périmées, elles doivent être mises à jour avant de continuer." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/upgrade.php:162 msgid "" "If you would like to downgrade later, please make first a complete backup of " "your database and the images." msgstr "" "Si vous voulez revenir en arrière plus tard, merci de faire au préalable une " "sauvegarde complète de votre base de données et des images." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/upgrade.php:163 msgid "The upgrade process may take a while, so please be patient." msgstr "La mise à jour peut prendre un certain temps, aussi soyez patient." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/upgrade.php:164 msgid "Start upgrade now" msgstr "Lancer la mise à jour" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/upgrade.php:180 msgid "Upgrade finished..." msgstr "Mise à jour terminée..." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/upgrade.php:181 msgid "Continue" msgstr "Continuer" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/wpmu.php:33 msgid "Update successfully" msgstr "Correctement Mis à jour " #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/wpmu.php:48 msgid "Network Options" msgstr "Options de réseau" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/wpmu.php:56 msgid "" "This is the default path for all blogs. With the placeholder %BLOG_ID% you " "can organize the folder structure better." msgstr "" "Il s'agit du chemin par défaut pour tous les blogs. Avec le paramètre " "générique %BLOG_ID% vous pouvez obtenir une meilleure structure pour " "l'arborescence." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/wpmu.php:57 #, php-format msgid "The default setting should be %s" msgstr "Le paramétrage par défaut devrait être %s" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/wpmu.php:61 msgid "Enable upload quota check" msgstr "Mettre en oeuvre le controle de quota sur le téléchargement" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/wpmu.php:63 msgid "Should work if the gallery is bellow the blog.dir" msgstr "Nest effectif que si la galeire est sous le répertoire du blog" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/wpmu.php:67 msgid "Enable zip upload option" msgstr "Autoriser la possibilité de télécharger des fichiers zip" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/wpmu.php:69 msgid "Allow users to upload zip folders." msgstr "Autorise les utilisateurs à télécharger des fichiers zip" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/wpmu.php:73 msgid "Enable import function" msgstr "Autoriser la fonction d'import" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/wpmu.php:75 msgid "Allow users to import images folders from the server." msgstr "" "Autorise les utilisateurs à importer es répertoires d'images depuis le " "serveur" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/wpmu.php:79 msgid "Enable style selection" msgstr "Autoriser le changement de style" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/wpmu.php:81 msgid "Allow users to choose a style for the gallery." msgstr "Autorise les utilisateurs à choisir un style pour la galerie" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/wpmu.php:85 msgid "Enable roles/capabilities" msgstr "Autoriser roles/possibilités" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/wpmu.php:87 msgid "Allow users to change the roles for other blog authors." msgstr "" "Autorise les utilisateurs à changer les rôles d'autres auteurs sur le blog" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/wpmu.php:91 msgid "Default style" msgstr "Style par défaut" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/wpmu.php:108 msgid "Choose the default style for the galleries." msgstr "Choisir le style par défaut des galeries." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/core.php:410 #, php-format msgid "" "Note : Based on your server memory limit you should not upload larger images " "then %d x %d pixel" msgstr "" "Note: au regard des limites en mémoire de votre serveur, vous ne devriez pas " "télécharger d'image ayant une taille supérieure à %d x %d " "pixel" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/ngg-db.php:337 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/ngg-db.php:338 msgid "Album overview" msgstr "Vue d'ensemble de l'Album" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/post-thumbnail.php:68 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/post-thumbnail.php:70 msgid "Set NextGEN featured image" msgstr "Mettre une image NextGEN à la Une" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/post-thumbnail.php:328 #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/post-thumbnail.php:329 msgid "Set featured image" msgstr "Mettre une Image à la Une" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/post-thumbnail.php:356 msgid "Remove featured image" msgstr "Supprimer la vignette" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/rewrite.php:223 msgid "Album" msgid_plural "Albums" msgstr[0] "Album" msgstr[1] "Albums" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/tags.php:35 msgid "No new tag specified!" msgstr "Pas de nouveau mot-clé spécifié" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/tags.php:50 msgid "No new/old valid tag specified!" msgstr "Pas de nouveau/ancien mots-clés valide spécifié!" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/tags.php:86 msgid "No tag renamed." msgstr "Aucun mot-clé n'a été changé" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/tags.php:88 #, php-format msgid "Renamed tag(s) «%1$s» to «%2$s»" msgstr "" "Les noms des Mot(s)-Clé(s) ont été changés de «%1$s» à «" "%2$s»" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/tags.php:95 msgid "No valid new tag." msgstr "Nouveau mot-clé invalide." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/tags.php:112 msgid "No objects (post/page) found for specified old tags." msgstr "" "aucun objet (article ou page) n'a été trouvé correspondant à ces anciens " "mots-clés" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/tags.php:141 msgid "No tag merged." msgstr "Aucun mot-clé fusionné" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/tags.php:143 #, php-format msgid "" "Merge tag(s) «%1$s» to «%2$s». %3$s objects edited." msgstr "" "Fusionner les mot(s)-clés(s) «%1$s» avec «%2$s». " "%3$s objets modifiés." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/tags.php:146 msgid "Error. Not enough tags provided to rename or merge." msgstr "" "Erreur. Les mots-clés à renommer ou à fusionner ne sont pas assez nombreux." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/tags.php:165 msgid "No tag specified!" msgstr "Aucun mot-clé spécifié!" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/tags.php:188 msgid "No tag deleted." msgstr "Aucun mot-clé n'a été supprimé" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/tags.php:190 #, php-format msgid "%1s tag(s) deleted." msgstr "%1s tag(s) supprimé(s)." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/tags.php:206 msgid "No new slug(s) specified!" msgstr "Pas de nouveau(x) label(s) spécifié(s)!" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/tags.php:218 msgid "Tags number and slugs number isn't the same!" msgstr "Le nombre de mots-clés et celui des labels sont différents !" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/tags.php:245 msgid "No slug edited." msgstr "Aucun label édité." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/tags.php:247 #, php-format msgid "%s slug(s) edited." msgstr "%s label(s) modifié(s)." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/nggallery.php:64 msgid "" "Translation by : See here" msgstr "" "Tarduction par : Voir ici" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/nggallery.php:65 msgid "" "This translation is not yet updated for Version 1.9.0. If " "you would like to help with translation, download the current po from the " "plugin folder and read here how you can translate the plugin." msgstr "" "This translation is not yet updated for Version 1.9.0. If " "you would like to help with translation, download the current po from the " "plugin folder and read here how you can translate the plugin." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/nggallery.php:158 msgid "" "Sorry, NextGEN Gallery works only with a Memory Limit of 16 MB or higher" msgstr "" "Désolé, mais NextGEN Gallery ne peut fonctionner que si la Limite Mémoire " "est au moins égale à 16MOctets." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/nggallery.php:184 msgid "Picture tag" msgstr "Mot-Clé de l'image" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/nggallery.php:185 msgid "Picture tag: %2$l." msgstr "Mot(s)-clé(s) de l'image: %2$l." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/nggallery.php:186 msgid "Separate picture tags with commas." msgstr "Séparez les mot(s)-clé(s) de l'image par des virgules" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/nggallery.php:324 msgid "Get help" msgstr "Obtenir de l'aide" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/nggallery.php:325 msgid "Contribute" msgstr "Contribuer" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/nggfunctions.php:29 msgid "[Gallery not found]" msgstr "[Galerie pas trouvée]" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/nggfunctions.php:163 msgid "Related images for" msgstr "Images liées à " #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/imagebrowser-exif.php:38 msgid "Meta data" msgstr "Meta données" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/imagebrowser-exif.php:42 msgid "Camera / Type" msgstr "Appareil / Type" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/imagebrowser-exif.php:50 msgid "Focal Length" msgstr "Longueur Focale" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/xml/media-rss.php:50 msgid "No galleries have been yet created." msgstr "aucune galerie n'a été créée jusqu'à présent." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/xml/media-rss.php:69 #, php-format msgid "The gallery ID=%s does not exist." msgstr "La galerie ID=%s n'existe pas." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/xml/media-rss.php:100 msgid "No album ID has been provided as parameter" msgstr "Aucun identifiant d'album n'a été configuré dans les paramètres" #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/xml/media-rss.php:108 #, php-format msgid "The album ID=%s does not exist." msgstr "L'album d'ID=%s n'existe pas." #: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/xml/media-rss.php:115 msgid "Invalid MediaRSS command" msgstr "Commande MediaRSS invalide" msgid "NextGEN Basic Compact Album" msgstr "Album Compact de base NextGEN" msgid "NextGEN Basic Extended Album" msgstr "Album étendu de base NextGEN" msgid "NextGEN Basic Thumbnails" msgstr "Vignettes de Base NextGEN" msgid "NextGEN Basic Slideshow" msgstr "Diaporama de base NextGEN" msgid "NextGEN Basic ImageBrowser" msgstr "Affichage dans l'outil de visualisation d'images de base NextGEN" msgid "NextGEN Basic Singlepic" msgstr "Image Unique de base NextGEN" msgid "NextGEN Basic Tagcloud" msgstr "Nuage de mots-clés de base NextGEN"