# NextGEN Gallery base (English) .po source
# Copyright (C) 2014 Photocrati Media
# This file is distributed under the same license as the NextGEN Gallery package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NextGEN Gallery\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-20 19:45-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-21 14:56+0100\n"
"Last-Translator: Photocrati Media\n"
"Language-Team: Photocrati Media\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n"
#: nggallery.php:290
#, php-format
msgid "Every %d seconds"
msgstr "Svakih %d sekundi"
#: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/adapter.attach_to_post_ajax.php:157
#, php-format
msgid "Album: %s"
msgstr "Album: %s"
#: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/adapter.attach_to_post_ajax.php:159
#, php-format
msgid "Gallery: %s"
msgstr "Galerija: %s"
#: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/adapter.attach_to_post_ajax.php:177
msgid "Missing parameters"
msgstr "Parametri nedostaju"
#: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/adapter.attach_to_post_ajax.php:213
msgid "Displayed gallery does not exist"
msgstr "Prikazana galerija ne postoji"
#: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/adapter.attach_to_post_ajax.php:216
msgid "Invalid request"
msgstr "Nevažeći upit"
#: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/class.attach_controller.php:248
msgid "NextGEN Gallery - Attach To Post"
msgstr "NextGEN Gallery - Dodaj na članak"
#: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/class.attach_controller.php:266
msgid "Display Galleries"
msgstr "Prikaži galerije"
#: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/class.attach_controller.php:273
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/adapter.nextgen_addgallery_controller.php:7
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:192
msgid "Add Gallery / Images"
msgstr "Dodaj Galeriju/Slike"
#: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/class.attach_controller.php:280
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:160
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:194
msgid "Manage Galleries"
msgid_plural "Manage Galleries"
msgstr[0] "Uredi Galeriju"
msgstr[1] "Uredi Galerije"
#: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/class.attach_controller.php:287
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:404
msgid "Manage Albums"
msgid_plural "Manage Albums"
msgstr[0] "Uredi Album"
msgstr[1] "Uredi Albume"
#: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/class.attach_controller.php:294
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:162
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:198
msgid "Manage Tags"
msgstr "Uredi Oznake"
#: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/mixin.attach_to_post_display_tab.php:115
msgid "What would you like to display?"
msgstr "Šta želite da prikažete?"
#: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/mixin.attach_to_post_display_tab.php:139
msgid "Select a display type"
msgstr "Izaberi vrstu prikaza"
#: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/mixin.attach_to_post_display_tab.php:162
msgid "Customize the display settings"
msgstr "Prilagodi postavke prikaza"
#: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/mixin.attach_to_post_display_tab.php:253
msgid "No display type selected"
msgstr "Nije izabrana vrsta prikaza"
#: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/mixin.attach_to_post_display_tab.php:271
msgid "Sort or Exclude Images"
msgstr "Sortiraj ili Isključi slike"
#: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/module.attach_to_post.php:186
msgid "Invalid Displayed Gallery"
msgstr "Neispravna Prikazana Galerija"
#: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/templates/display_tab.php:10
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/templates/nextgen_admin_page.php:25
msgid "Save"
msgstr "Sačuvaj"
#: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/templates/display_tab_js.php:612
msgid "Sources"
msgstr "Izvori"
#: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/templates/display_tab_js.php:646
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.form.php:362
msgid "(optional)"
msgstr "(opcionalno)"
#: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/templates/display_tab_js.php:654
msgid ""
"Sets an SEO-friendly name to this gallery for URLs. Currently only in use by "
"the Pro Lightbox."
msgstr ""
"Podesite SEO-prijateljsko ime ovoj galeriji za URL-ove. Trenutno u upotrebi "
"samo na Pro Lightbox."
#: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/templates/display_tab_js.php:655
msgid "Slug"
msgstr "Slug"
#: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/templates/display_tab_js.php:860
msgid "No entities to display for this source."
msgstr "Nema entiteta da prikaže za ovaj izvor"
#: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/templates/display_tab_js.php:1264
msgid "Select a gallery"
msgstr "Izaberi galeriju"
#: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/templates/display_tab_js.php:1292
msgid "Albums"
msgstr "Albumi"
#: products/photocrati_nextgen/modules/lightbox/adapter.lightbox_library_form.php:34
msgid "Code"
msgstr "Kod"
#: products/photocrati_nextgen/modules/lightbox/adapter.lightbox_library_form.php:48
msgid "Stylesheet URL"
msgstr "URL stylesheeta"
#: products/photocrati_nextgen/modules/lightbox/adapter.lightbox_library_form.php:62
msgid "Javascript URL"
msgstr "URL Javaskripte"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/adapter.import_folder_form.php:7
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/templates/import_folder.php:6
msgid "Import Folder"
msgstr "Uvezi Fasciklu"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/adapter.nextgen_addgallery_ajax.php:41
msgid "No gallery name specified"
msgstr "Nije određeno ime galerije"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/adapter.nextgen_addgallery_ajax.php:55
msgid "Failed to extract images from ZIP"
msgstr "Nije uspijelo izvlačenje slika iz ZIP"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/adapter.nextgen_addgallery_ajax.php:61
msgid "Image generation failed"
msgstr "Generiranje slika nije uspijelo"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/adapter.nextgen_addgallery_ajax.php:70
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/adapter.nextgen_addgallery_ajax.php:150
msgid "An unexpected error occured."
msgstr "Nastala je neočekivana greška."
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/adapter.nextgen_addgallery_ajax.php:77
msgid ""
"No permissions to upload images. Try refreshing the page or ensuring that "
"your user account has sufficient roles/privileges."
msgstr ""
"Nije dozvoljen upload slika. Pokušajte osvježiti stranicu ili osigurajte da "
"vaš korisnički račun ima potrebne dozvole/privilegije. "
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/adapter.nextgen_addgallery_ajax.php:117
msgid "Directory does not exist."
msgstr "Direktorij ne postoji."
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/adapter.nextgen_addgallery_ajax.php:121
msgid "No directory specified."
msgstr "Direktorij nije određen."
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/adapter.nextgen_addgallery_ajax.php:125
msgid ""
"No permissions to browse folders. Try refreshing the page or ensuring that "
"your user account has sufficient roles/privileges."
msgstr ""
"Nije dozvoljeno pregledavanje fascikli. Pokušajte osvježiti stranicu ili "
"osigurajte da vaš korisnički račun ima potrebne dozvole/privilegije. "
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/adapter.nextgen_addgallery_ajax.php:155
msgid "No folder specified"
msgstr "Nije navedena fascikla"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/adapter.nextgen_addgallery_ajax.php:159
msgid ""
"No permissions to import folders. Try refreshing the page or ensuring that "
"your user account has sufficient roles/privileges."
msgstr ""
"Nije dozvoljen uvoz fascikli. Pokušajte osvježiti stranicu ili osigurajte da "
"vaš korisnički račun ima potrebne dozvole/privilegije. "
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/adapter.upload_images_form.php:7
msgid "Upload Images"
msgstr "Upload Slika"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/templates/import_folder.php:1
msgid ""
"Select a folder to import. The folder name will be used as the title of the "
"gallery."
msgstr ""
"Izaberi fasciklu za uvoz. Ime fascikle će biti iskorišteno kao naziv "
"galerije."
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/templates/import_folder.php:5
msgid "Keep images in original location."
msgstr "Zadrži slike na originalnoj lokaciji"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/templates/import_folder.php:5
msgid ""
"Caution: If you keep images in the original folder and later delete the "
"gallery, the images in that folder might be deleted depending on your "
"settings."
msgstr ""
"Oprez: Ako zadržite slike u originalnoj fascikli i kasnije obrišete "
"galeriju, ovisno o vašim postavkama slike u toj fascikli mogu biti obrisane."
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/templates/import_folder.php:39
msgid "Importing gallery"
msgstr "Uvezi galeriju"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/templates/import_folder.php:41
msgid "In Progress..."
msgstr "U tijeku..."
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/templates/import_folder.php:56
#, php-format
msgid "Done! Successfully imported %s images"
msgstr "Učinjeno! Uspiješno uvezeno %s slika"
#: products/photocrati_nextgen/modules/attach_to_post/templates/display_tab_js.php:1268
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/templates/upload_images.php:2
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:189
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/rewrite.php:217
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/rewrite.php:226
msgid "Gallery"
msgid_plural "Galleries"
msgstr[0] "Galerija"
msgstr[1] "Galerije"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/templates/upload_images.php:4
msgid "Create a new gallery"
msgstr "Napravi novu galeriju"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/templates/upload_images.php:13
msgid "You browser doesn't have Flash, Silverlight, HTML5, or HTML4 support."
msgstr "Vaš preglednik nema podršku za Flash, Silverlight, HTML5 ili HTML4"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/templates/upload_images.php:99
msgid "Drag image and ZIP files here or click Add Files"
msgstr ""
"Prevucite slike ili ZIP datoteke ovdje ili kliknite Dodaj Datoteke"
"strong>"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/templates/upload_images.php:149
#, php-format
msgid "%s images were uploaded successfully"
msgstr "%s slika je uspješno dodano"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/templates/upload_images.php:152
msgid "1 image was uploaded successfully"
msgstr "1 slika je uspiješno dodana"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/templates/upload_images.php:155
msgid "0 images were uploaded"
msgstr "0 slika je dodano"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/templates/upload_images.php:169
msgid "Upload complete"
msgstr "Upload završen"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_addgallery_page/templates/upload_images.php:191
msgid ""
"An unexpected error occured. This is most likely due to a server "
"misconfiguration. Check your PHP error log or ask your hosting provider for "
"assistance."
msgstr ""
"Nastala je neočekivana greška. Ovo je najvjerovatnije zbog pogrešne "
"konfiguracije servera. Provjerite svoj PHP error log ili pitajte vašeg "
"hosting uslužitelja za pomoč."
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.form.php:226
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_thumbnail_form.php:167
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:537
msgid "Enable AJAX pagination"
msgstr "Osposobite AJAX obilježavanje strana"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.form.php:238
msgid "Override thumbnail settings"
msgstr "Presnimite postavke umanjenih sličica"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.form.php:240
msgid ""
"This does not affect existing thumbnails; overriding the thumbnail settings "
"will create an additional set of thumbnails. To change the size of existing "
"thumbnails please visit 'Manage Galleries' and choose 'Create new "
"thumbnails' for all images in the gallery."
msgstr ""
"Ovo neće uticati na postojeće umanjene sličice; presnimavanje postavki za "
"umanjene sličice će stvoriti dodatni set umanjenih sličica. Da zamijenite "
"veličinu postoječih umanjenih sličica molimo otiđite na 'Uređivanje "
"Galerija' i izaberite 'Napravi nove umanjene sličice' za sve slike u "
"galeriji."
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.form.php:248
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_singlepic/adapter.nextgen_basic_singlepic_form.php:37
msgid "Thumbnail dimensions"
msgstr "Dimenzije umanjenih sličica"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.form.php:262
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:431
msgid "Thumbnail quality"
msgstr "Kvaliteta umanjenih sličica"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.form.php:272
msgid "Thumbnail crop"
msgstr "Podrezivanje umanjenih sličica"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.form.php:281
msgid "Thumbnail watermark"
msgstr "Vodeni žig umanjenih sličica"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.form.php:306
msgid "Override image settings"
msgstr "Presnimi postavke slika"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.form.php:308
msgid "Overriding the image settings will create an additional set of images"
msgstr "Presnimavanje postavki za slike će stvoriti dodatni set slika"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.form.php:316
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_singlepic/adapter.nextgen_basic_singlepic_form.php:66
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:456
msgid "Image quality"
msgstr "Kvaliteta slika"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.form.php:326
msgid "Image crop"
msgstr "Podrezivanje slika"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.form.php:335
msgid "Image watermark"
msgstr "Vodeni žig slika"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.form.php:359
msgid "Gallery width"
msgstr "Širina galerije"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.form.php:361
msgid "An empty or 0 setting will make the gallery full width"
msgstr "prazno ili 0 postavka će napraviti galeriju pune širine"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.form.php:365
msgid "Pixels"
msgstr "Pikseli"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.form.php:365
msgid "Percent"
msgstr "Postotak"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.form.php:374
msgid "First Image"
msgstr "Prva slika"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.form.php:375
msgid "Average"
msgstr "Prosječno"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.nextgen_admin_page_controller.php:100
msgid "Clear"
msgstr "Čisto"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.nextgen_admin_page_controller.php:101
msgid "Default"
msgstr "Zadano"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.nextgen_admin_page_controller.php:102
msgid "Select Color"
msgstr "Izaberi Boju"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.nextgen_admin_page_controller.php:103
msgid "Current Color"
msgstr "trenutno Boja"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/class.nextgen_admin_page_controller.php:174
msgid "Saved successfully"
msgstr "Uspješnp sačuvano"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/templates/field_generator/nextgen_settings_field_radio.php:16
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_singlepic/templates/nextgen_basic_singlepic_settings_radio.php:16
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:122
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.miscellaneous_form.php:24
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/templates/image_options_tab.php:40
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/templates/image_options_tab.php:65
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/templates/image_options_tab.php:191
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/templates/thumbnail_options_tab.php:37
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:407
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:454
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:457
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:460
msgid "Yes"
msgstr "Da"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_admin/templates/field_generator/nextgen_settings_field_radio.php:24
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_singlepic/templates/nextgen_basic_singlepic_settings_radio.php:24
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:123
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.miscellaneous_form.php:23
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/templates/image_options_tab.php:47
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/templates/image_options_tab.php:72
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/templates/image_options_tab.php:198
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/templates/thumbnail_options_tab.php:44
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:409
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:455
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:458
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:461
msgid "No"
msgstr "Ne"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_album/mixin.nextgen_basic_album_form.php:25
msgid "Display galleries as"
msgstr "Prikaži galerije kao"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_album/mixin.nextgen_basic_album_form.php:26
msgid "How would you like galleries to be displayed?"
msgstr "Kako želite da galerije budu prikazane?"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_album/mixin.nextgen_basic_album_form.php:28
msgid "Galleries per page"
msgstr "Galerije po stranici"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_album/mixin.nextgen_basic_album_form.php:47
msgid "Items per page"
msgstr "Stavke po stranici"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_album/mixin.nextgen_basic_album_form.php:48
msgid "Maximum number of galleries or sub-albums to appear on a single page"
msgstr ""
"Maksimalan broj galerija ili pod-albuma koje se pojavljuju na jednoj stranici"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_album/templates/compact.php:28
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_album/templates/extended.php:15
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/album-compact.php:45
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/album-extend.php:31
msgid "Photos"
msgstr "Fotografije"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_gallery_mapper.php:94
msgid "[Show PicLens]"
msgstr "[Prikaži PicLens]"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:63
msgid "Interval"
msgstr "Odstojanje"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:67
msgid "# of seconds"
msgstr "# sekundi"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:77
msgid "Image limit"
msgstr "Limit slika"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:79
msgid "Maximum number of images to display with recent or random sources"
msgstr "Maaksimalan broj slika za prikazati sa nedavnim ili nasumičnim izvorom"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:81
msgid "# of images"
msgstr "# slika"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:112
msgid "Maximum dimensions"
msgstr "Maksimalne dimenzije"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:113
msgid ""
"Certain themes may allow images to flow over their container if this setting "
"is too large"
msgstr ""
"Određene teme mogu dozvoliti da slike pređu preko svojim rubova ako je ova "
"postavka prevelika"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:123
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:765
msgid "Enable flash slideshow"
msgstr "Osposobi flash slideshow"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:125
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:767
msgid "Integrate the flash based slideshow for all flash supported devices"
msgstr ""
"Integriši slideshow na osnovu flasha za sve uredjaje koji podržavaju flash"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:134
msgid "Shuffle"
msgstr "Miješanje"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:146
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:782
msgid "Show next image on click"
msgstr "Pokaži sljedeču sliku na klik"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:158
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:786
msgid "Show navigation bar"
msgstr "Pokaži navigacijski meni"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:170
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:790
msgid "Show loading icon"
msgstr "Pokaži ikonu učitavanja"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:182
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:794
msgid "Use watermark logo"
msgstr "Pokaži logo vodenog žiga"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:184
msgid ""
"Use the watermark image in the Flash object. Note: this does not watermark "
"the image itself, and cannot be applied with text watermarks"
msgstr ""
"Koristi vodeni žig sliku u Flash objektima. Bilješka: ovo neće staviti "
"vodeni žig na samu sliku, i ne može se primjeniti sa tekstualnim vodenim "
"žigom"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:194
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:799
msgid "Stretch image"
msgstr "Razvuci sliku"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:231
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:827
msgid "Use slow zooming effect"
msgstr "Koristi spor zumirajuči efekt"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:243
msgid "Background music (url)"
msgstr "Pozadinska muzika (url)"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:256
msgid "Try XHTML validation"
msgstr "Pokušaj XHTML potvrđivanje"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:268
msgid "Background"
msgstr "Pozadina"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:280
msgid "Texts / buttons"
msgstr "Tekst / dugmad"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:292
msgid "Rollover / active"
msgstr "Prevrtanje / aktivno"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:304
msgid "Screen"
msgstr "Ekran"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:322
msgid "Show thumbnail link"
msgstr "Pokaži link umanjenih sličica"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_slideshow_form.php:338
msgid "Thumbnail link text"
msgstr "Tekst umanjenih sličica"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_thumbnail_form.php:65
msgid "Images per page"
msgstr "Slike po stranici"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_thumbnail_form.php:67
msgid "0 will display all images at once"
msgstr "0 će prikazati sve slike odjednom"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_thumbnail_form.php:85
msgid "Number of columns to display"
msgstr "Broj kolona za prikazati"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_thumbnail_form.php:89
msgid "# of columns"
msgstr "# kolona"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_thumbnail_form.php:105
msgid "Piclens link text"
msgstr "Piclens link tekst"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_thumbnail_form.php:123
msgid "Show piclens link"
msgstr "Pokaži piclens link"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_thumbnail_form.php:139
msgid "Add Hidden Images"
msgstr "Dodaj skrivene slike"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_thumbnail_form.php:141
msgid ""
"If pagination is used this option will show all images in the modal window "
"(Thickbox, Lightbox etc.) This increases page load."
msgstr ""
"Ako se obilježavanje strana koristi ova opcija će prikazati sve slike u "
"modal prozoru (Thickbox, Lightbox itd.) Ovo povečava vrijeme učitavanje "
"strane."
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_thumbnail_form.php:150
msgid "Use imagebrowser effect"
msgstr "Koristi imagebrowser efekt"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_thumbnail_form.php:152
msgid ""
"When active each image in the gallery will link to an imagebrowser display "
"and lightbox effects will not be applied."
msgstr ""
"Kada je aktivno svaka slika u galeriji će se linkovat na imagebrowser prikaz "
"i lightbox efekt neće biti primjenjen."
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_thumbnail_form.php:169
msgid "Browse images without reloading the page."
msgstr "Pregled slika bez ponovnog učitavanja stranica."
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_thumbnail_form.php:184
msgid "Show slideshow link"
msgstr "Prikaži link slideshow-a"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/adapter.nextgen_basic_thumbnail_form.php:200
msgid "Slideshow link text"
msgstr "Tekst slideshow linka"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/templates/slideshow/index.php:35
msgid ""
"Slideshows require the Flash Player and a browser with Javascript support."
msgstr ""
"Slideshow zahtijeva Flash Player and a preglednik sa Javaskript podrškom."
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/templates/slideshow/nextgen_basic_slideshow_settings_gallery_dimensions.php:13
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_singlepic/adapter.nextgen_basic_singlepic_form.php:38
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_singlepic/templates/nextgen_basic_singlepic_settings_dimensions.php:13
#: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_slideshow.php:52
msgid "Width"
msgstr "Širina"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_gallery/templates/slideshow/nextgen_basic_slideshow_settings_gallery_dimensions.php:21
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_singlepic/adapter.nextgen_basic_singlepic_form.php:40
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_singlepic/templates/nextgen_basic_singlepic_settings_dimensions.php:20
#: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_slideshow.php:40
msgid "Height"
msgstr "Visina"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_imagebrowser/templates/nextgen_basic_imagebrowser.php:41
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/imagebrowser-caption.php:26
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/imagebrowser-exif.php:30
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/imagebrowser.php:26
msgid "Back"
msgstr "Nazad"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_imagebrowser/templates/nextgen_basic_imagebrowser.php:49
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/imagebrowser-caption.php:29
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/imagebrowser-exif.php:33
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/imagebrowser.php:29
msgid "Next"
msgstr "Iduča"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_imagebrowser/templates/nextgen_basic_imagebrowser.php:55
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:90
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/rewrite.php:220
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/imagebrowser-caption.php:31
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/imagebrowser-exif.php:35
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/imagebrowser.php:31
msgid "Picture"
msgstr "Slika"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_imagebrowser/templates/nextgen_basic_imagebrowser.php:55
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/imagebrowser-caption.php:31
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/imagebrowser-exif.php:35
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/imagebrowser.php:31
msgid "of"
msgstr "od"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_singlepic/adapter.nextgen_basic_singlepic_form.php:53
msgid "Link"
msgstr "Link"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_singlepic/adapter.nextgen_basic_singlepic_form.php:78
msgid "Display watermark"
msgstr "Prikaži Vodeni žig"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_singlepic/adapter.nextgen_basic_singlepic_form.php:88
msgid "Display reflection"
msgstr "Prikaži odraz"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_singlepic/adapter.nextgen_basic_singlepic_form.php:98
msgid "Crop thumbnail"
msgstr "Podreži umanjene sličice"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_singlepic/adapter.nextgen_basic_singlepic_form.php:108
msgid "Float"
msgstr "Lebdi"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_tagcloud/adapter.nextgen_basic_tagcloud_form.php:24
msgid "Maximum number of tags"
msgstr "Maksimalan broj tagova"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_tagcloud/adapter.nextgen_basic_tagcloud_form.php:47
msgid "Display type"
msgstr "Vrsta prikaza"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_tagcloud/adapter.nextgen_basic_tagcloud_form.php:50
msgid "The display type that the tagcloud will point its results to"
msgstr "The display type that the tagcloud will point its results to"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_templates/adapter.nextgen_basic_template_form.php:46
msgid "Template"
msgstr "Šablon"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_basic_templates/adapter.nextgen_basic_template_form.php:47
msgid "Use a legacy template when rendering (not recommended)."
msgstr "Koristi legacy šablon dok se renderuje (nije preporučeno)"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.gallerystorage_driver_base.php:580
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.ngglegacy_gallerystorage_driver.php:658
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/multisite.php:23
msgid ""
"Sorry, you have used your space allocation. Please delete some files to "
"upload more files."
msgstr ""
"oprostite, iskoristili ste raspoloživi prostor. Molimo obrišite neke "
"datoteke da uploadujete još datoteka."
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.gallerystorage_driver_base.php:1002
msgid "Could not calculate resized image dimensions"
msgstr "Ne mogu izračunati promijenjene dimenzije slike"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:154
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:135
msgid " mm"
msgstr " mm"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:163
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:141
msgid " sec"
msgstr " sek"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:168
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:145
msgid "Fired"
msgstr "Fired"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:168
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:145
msgid "Not fired"
msgstr "Not fired"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:539
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:452
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/imagebrowser-exif.php:46
msgid "Aperture"
msgstr "Aparatura"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:540
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:565
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:453
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:478
msgid "Credit"
msgstr "Zasluga"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:541
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:454
msgid "Camera"
msgstr "Kamera"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:542
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:455
msgid "Caption"
msgstr "Natpis"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:543
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:26
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-sort.php:114
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:456
msgid "Date/Time"
msgstr "Datum/Vrijeme"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:544
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:457
msgid "Copyright"
msgstr "Autorska prava"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:545
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:458
msgid "Focal length"
msgstr "Duljina fokusa"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:546
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:459
msgid "ISO"
msgstr "ISO"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:547
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:460
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/imagebrowser-exif.php:54
msgid "Shutter speed"
msgstr "Brzina zatvarača"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:548
#: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_gallery.php:4
#: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_mediarss.php:3
#: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_slideshow.php:3
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:678
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:461
msgid "Title"
msgstr "Naziv"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:549
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:459
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:410
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/style.php:132
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:462
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:550
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:51
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:176
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:389
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:463
msgid "Tags"
msgstr "Tagovi"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:551
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:464
msgid "Subject"
msgstr "Tema"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:552
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:465
msgid "Make"
msgstr "Napravi"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:553
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:466
msgid "Edit Status"
msgstr "Uredi Status"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:554
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:467
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:555
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:468
msgid "Keywords"
msgstr "Ključne riječi"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:556
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:469
msgid "Date Created"
msgstr "Datum Stvaranja"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:557
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:470
msgid "Time Created"
msgstr "Vrijeme Stvaranja"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:558
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:471
msgid "Author Position"
msgstr "Pozicija Autora"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:559
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:472
msgid "City"
msgstr "Grad"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:560
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:473
msgid "Location"
msgstr "Lokacija"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:561
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:474
msgid "Province/State"
msgstr "Pokrajina/Država"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:562
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:475
msgid "Country code"
msgstr "Broj zemlje"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:563
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:476
msgid "Country"
msgstr "Zemlja"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:564
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:477
msgid "Headline"
msgstr "Naslov"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:566
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:479
msgid "Source"
msgstr "Izvor"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:567
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:480
msgid "Copyright Notice"
msgstr "Obavijest za autorska prava"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:568
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:481
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:569
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:482
msgid "Last modified"
msgstr "Zadnje Promijenjeno"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:570
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:483
msgid "Program tool"
msgstr "Programski alat"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:571
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:484
msgid "Format"
msgstr "Format"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:572
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:485
msgid "Image Width"
msgstr "Širina Slike"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:573
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:486
msgid "Image Height"
msgstr "Visina Slike"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.nextgen_metadata.php:574
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/meta.php:487
msgid "Flash"
msgstr "Fleš"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.ngglegacy_gallerystorage_driver.php:647
#, php-format
msgid "Unable to create directory %s."
msgstr "Nije u stanju stvoriti direktorij %s."
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.ngglegacy_gallerystorage_driver.php:652
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:823
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:1021
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:1106
#, php-format
msgid ""
"Unable to write to directory %s. Is this directory writable by the server?"
msgstr ""
"Nije u stanju zapisati na direktorij %s.Je li ovaj direktorij zapisujuči od "
"servera?"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.ngglegacy_gallerystorage_driver.php:681
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:1146
#, php-format
msgid "Failed to copy database row for picture %s"
msgstr "Nije uspijelo da kopira red baze podataka za sliku %s"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.ngglegacy_gallerystorage_driver.php:693
#, php-format
msgid "Failed to get image path for %s"
msgstr "Nije uspijelo da pokupi putanju slike za %s"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.ngglegacy_gallerystorage_driver.php:711
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:1132
#, php-format
msgid "Failed to copy image %1$s to %2$s"
msgstr "Nije uspijelo da kopira sliku %1$s do %2$s"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.ngglegacy_gallerystorage_driver.php:715
#, php-format
msgid "Copied image %1$s to %2$s"
msgstr "Kopirane slike %1$s do %2$s"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.ngglegacy_gallerystorage_driver.php:723
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:1158
#, php-format
msgid ""
"Image %1$s (%2$s) copied as image %3$s (%4$s) » The file already "
"existed in the destination gallery."
msgstr ""
"Slika %1$s (%2$s) kopirana kao %3$s (%4$s) » Datoteka je već postojala "
"u određenoj galeriji."
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.ngglegacy_gallerystorage_driver.php:727
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:1161
#, php-format
msgid "Image %1$s (%2$s) copied as image %3$s (%4$s)"
msgstr "Slika %1$s (%2$s) kopirana kao %3$s (%4$s)"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.ngglegacy_gallerystorage_driver.php:740
#, php-format
msgid "Copied %1$s picture(s) to gallery %2$s ."
msgstr "Kopirao %1$s sliku/e u galeriju %2$s ."
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.ngglegacy_gallerystorage_driver.php:767
msgid "Could not find image"
msgstr "Nije nađena slika"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.ngglegacy_gallerystorage_driver.php:772
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:388
msgid " is not writeable"
msgstr "ne može se pisati"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.ngglegacy_gallerystorage_driver.php:777
msgid "Backup file does not exist"
msgstr "Rezervna(Bekap) datoteka ne postoji"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_data/class.ngglegacy_gallerystorage_driver.php:782
msgid "Could not restore original image"
msgstr "Nije moglo vratiti originalnu sliku"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_gallery_display/adapter.display_settings_controller.php:17
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_gallery_display/module.nextgen_gallery_display.php:242
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_gallery_display/module.nextgen_gallery_display.php:328
msgid "Gallery Settings"
msgstr "Postavke Galerije"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_gallery_display/class.displayed_gallery.php:73
msgid "Source not compatible with selected display type"
msgstr "Izvor nije kompatibilan sa izabranom vrstom prikaza"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_gallery_display/module.nextgen_gallery_display.php:327
msgid "NextGEN Gallery & Album Settings"
msgstr "Postavke NextGEN Galerije i Albuma"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_gallery_display/templates/alt_view_link_text.php:15
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_gallery_display/templates/return_link_text.php:15
msgid "link text"
msgstr "Tekst linka"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:12
msgid "Image Options"
msgstr "Opcije Slike"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:22
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:588
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/thumbnails-template.php:76
msgid "Custom"
msgstr "Prilagođeno"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:23
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-sort.php:111
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:549
msgid "Image ID"
msgstr "ID Slike"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:24
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:570
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-sort.php:112
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:166
msgid "Filename"
msgstr "Ime datoteke"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:25
msgid "Alt/Title Text"
msgstr "Alt/Naziv tekst"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:38
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-sort.php:115
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:557
msgid "Ascending"
msgstr "Uzlazno"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:39
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-sort.php:116
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:558
msgid "Descending"
msgstr "Silazno"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:50
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:388
msgid "Categories"
msgstr "Kategorije"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:81
msgid "Gallery path does not exist and could not be created"
msgstr "Putanje galerije ne postoji i ne može biti stvorena"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:86
msgid "Where would you like galleries stored?"
msgstr "Gdje želite da skladištite galerije"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:87
msgid "Where galleries and their images are stored"
msgstr "Gdje se galerije i njihove slike skladište"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:89
msgid "Delete Image Files?"
msgstr "Obrišite Datoteke Slika?"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:90
msgid ""
"When enabled, image files will be removed after a Gallery has been deleted"
msgstr ""
"Kad omogućeno, datoteke slika će biti maknute nakon što obrišete Galeriju"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:92
msgid "Show Related Images on Posts?"
msgstr "Pokaži povezane Slike na Člancima?"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:93
msgid ""
"When enabled, related images will be appended to each post by matching the "
"posts tags/categories to image tags"
msgstr ""
"Kada omogućeno, povezane slike će biti dodane na svaki post podudarajuči "
"tagove članaka/kategorija sa tagovima slika"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:95
msgid "(Show Customization Settings)"
msgstr "(Pokaži Postavke Prilagođavanja)"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:96
msgid "(Hide Customization Settings)"
msgstr "(Sakrij Postavke Prilagođavanja)"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:97
msgid "How should related images be match?"
msgstr "Kako da se povezane slike podudaraju?"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:100
msgid "Maximum # of related images to display"
msgstr "Maksimalno # povezanih slika za prikazati"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:102
msgid "Heading for related images"
msgstr "Naslov za povezane slike"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:104
msgid "What's the default sorting method?"
msgstr "Koja je uobičajena metoda sortiranja?"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:107
msgid "Sort in what direction?"
msgstr "Sortiraj u kojem smijeru?"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:110
msgid "Automatically resize images after upload"
msgstr "Automatski promijeni veličinu slika nakon uploada"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:111
msgid "It is recommended that your images be resized to be web friendly"
msgstr ""
"Preporučeno je da vaše slike budu promijenjene na web prijateljske omjere"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:113
msgid "What should images be resized to?"
msgstr "Koliko da promijenite veličinu slike"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:114
msgid ""
"After images are uploaded, they will be resized to the above dimensions and "
"quality"
msgstr ""
"Nakon što se slike uploaduju, biti će promijenjene na dimenzije i kvalitetu "
"gore navedenu"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:115
msgid "Width:"
msgstr "Širina:"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:116
msgid "Height:"
msgstr "Visina:"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:117
msgid "Quality:"
msgstr "Kvaliteta:"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.image_options_form.php:121
msgid "Backup the original images?"
msgstr "Napravi rezerve originalnih slika?"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.lightbox_manager_form.php:12
msgid "Lightbox Effects"
msgstr "Lightbox efekti"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.lightbox_manager_form.php:38
msgid "What effect would you like to use?"
msgstr "Koji efekt želite koristiti"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.miscellaneous_form.php:12
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Raznovrstan"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.miscellaneous_form.php:21
msgid "Add MediaRSS link?"
msgstr "Dodaj MediaRSS link?"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.miscellaneous_form.php:22
msgid ""
"When enabled, adds a MediaRSS link to your header. Third-party web services "
"can use this to publish your galleries"
msgstr ""
"Kad omogučeno, dodaj MediaRSS link u vaš header. Web servisi treće strane "
"mogu koristit ovo da objavljuju vaše galerije"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.miscellaneous_form.php:26
msgid "Clear image cache"
msgstr "Očisti cache slika"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.miscellaneous_form.php:27
msgid ""
"Completely clear the NextGEN cache of all image modifications?\n"
"\n"
"Choose [Cancel] to Stop, [OK] to proceed."
msgstr ""
"Kompletno očisti NextGEN cacheod svih uređenja slika?\n"
"\n"
"Izaberi [Poništi] da prekinete, [OK] da nastavite."
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.miscellaneous_form.php:32
msgid "Permalink slug"
msgstr "slug trajnih linkova"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.miscellaneous_form.php:39
msgid "Maximum image count"
msgstr "Maksimalni broj slika"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.miscellaneous_form.php:41
msgid ""
"This is the maximum limit of images that NextGEN will restrict itself to "
"querying"
msgstr "Ovo je maksimalni limit slika koje će NextGEN ograničiti na upite"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.other_options_controller.php:22
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/module.nextgen_other_options.php:39
msgid "Other Options"
msgstr "Ostale Opcije"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.reset_form.php:7
msgid "Reset Options"
msgstr "Resetiraj Opcije"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.reset_form.php:15
msgid "Reset all options to default settings"
msgstr "Resetiraj sve opcije na početne postavke"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.reset_form.php:16
msgid ""
"Replace all existing options and gallery options with their default settings"
msgstr ""
"Zamijeni sve postojeće opcije i opcije galerija sa njihovim početnim "
"postavkama"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.reset_form.php:17
msgid "Reset settings"
msgstr "Resetiraj postavke"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.reset_form.php:18
msgid ""
"Reset all options to default settings?\n"
"\n"
"Choose [Cancel] to Stop, [OK] to proceed."
msgstr ""
"Resetiraj sve opcije na početne postavke?\n"
"\n"
"Izaberite [Poništi] da Prekinete, [OK] da nastavite."
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.roles_form.php:7
msgid "Roles & Capabilities"
msgstr "Uloge i Sposobnosti"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.styles_form.php:12
msgid "Styles"
msgstr "Stilovi"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.styles_form.php:18
msgid "What stylesheet would you like to use?"
msgstr "Koji stylesheet želite koristiti?"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.styles_form.php:21
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.watermarks_form.php:136
msgid "(Show Customization Options)"
msgstr "(Pokaži Postavke Prilagođavanja)"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.styles_form.php:22
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.watermarks_form.php:137
msgid "(Hide Customization Options)"
msgstr "(Sakrij Postavke Prilagođavanja)"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.styles_form.php:23
msgid "File Content:"
msgstr "Sadržaj Datoteke:"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.styles_form.php:24
msgid "Changes you make to the contents will be saved to"
msgstr "Promijene koje napravite na sadržaju bit će saćuvane na"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.styles_form.php:25
msgid "You could edit this file if it were writable"
msgstr "Mogli bi urediti datoteku da je dozvoljena za pisanje"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.thumbnail_options_form.php:12
msgid "Thumbnail Options"
msgstr "Opcije umanjenih sličica"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.thumbnail_options_form.php:20
msgid "Default thumbnail dimensions:"
msgstr "Početne dimenzije umanjenih sličica:"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.thumbnail_options_form.php:21
msgid "When generating thumbnails, what image dimensions do you desire?"
msgstr "Kada se generišu umanjene sličice, koji dimenzije slika želite?"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.thumbnail_options_form.php:24
msgid "Set fix dimension?"
msgstr "Postavi fiksne dimenzije?"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.thumbnail_options_form.php:25
msgid "Ignore the aspect ratio, no portrait thumbnails?"
msgstr "Ignoriši omjer slika, bez potreta umanjenih sličica?"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.thumbnail_options_form.php:27
msgid "Adjust Thumbnail Quality?"
msgstr "Podesiti Kvalitetu Umanjeni sličica?"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.thumbnail_options_form.php:28
msgid "When generating thumbnails, what image quality do you desire?"
msgstr "Kada se generišu umanjene sličice, koju kvalitetu slika želite?"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.thumbnail_options_form.php:30
msgid "Size List"
msgstr "Lista veličina"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.thumbnail_options_form.php:31
msgid "List of default sizes used for thumbnails and images"
msgstr "Lista zadanih veličina korištene za umanjene sličice i slike"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.watermarks_form.php:12
msgid "Watermarks"
msgstr "Vodeni žig"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.watermarks_form.php:41
msgid "Using an Image"
msgstr "Koristi sliku"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.watermarks_form.php:42
msgid "Using Text"
msgstr "Koristi tekst"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.watermarks_form.php:69
msgid "An absolute or relative (to the site document root) file system path"
msgstr "An absolute or relative (to the site document root) file system path"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.watermarks_form.php:71
msgid ""
"An absolute or relative (to the site document root) file system path or an "
"HTTP url"
msgstr ""
"An absolute or relative (to the site document root) file system path or an "
"HTTP url"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.watermarks_form.php:74
msgid "Image URL:"
msgstr "URL Slike:"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.watermarks_form.php:90
msgid "Font Family:"
msgstr "Familija Fonta:"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.watermarks_form.php:92
msgid "Font Size:"
msgstr "Veličina Fonta:"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.watermarks_form.php:94
msgid "Font Color:"
msgstr "Boja Fonta:"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.watermarks_form.php:97
msgid "Text:"
msgstr "Tekst:"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.watermarks_form.php:99
msgid "Opacity:"
msgstr "Providnost:"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.watermarks_form.php:126
msgid ""
"Please note: You can only activate the watermark under Manage Gallery. This "
"action cannot be undone."
msgstr ""
"Molimo zabilježite: Vodeni žig možete aktivirati samo u Uredi Galeriju. Ova "
"radnja ne može se poništiti."
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.watermarks_form.php:127
msgid "How will you generate a watermark?"
msgstr "Kako će te generisati vodeni žig"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.watermarks_form.php:131
msgid "Position:"
msgstr "Pozicija"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.watermarks_form.php:133
msgid "Offset:"
msgstr "Razmak:"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.watermarks_form.php:139
msgid "Preview of saved settings:"
msgstr "Pregled spremljenih postavki"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/adapter.watermarks_form.php:140
msgid "Refresh preview image"
msgstr "Osvježi pregled slike"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/templates/lightbox_library_tab.php:34
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/templates/lightbox_library_tab.php:37
msgid "(Show Advanced Settings)"
msgstr "(Pokaži Napredne Postavke)"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/templates/lightbox_library_tab.php:35
msgid "(Hide Advanced Settings)"
msgstr "(Sakrij Napredne Postavke)"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/templates/lightbox_library_tab.php:56
msgid "What must the lightbox be applied to?"
msgstr "Čemu se mora primijeniti lightbox"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/templates/lightbox_library_tab.php:60
msgid "Only apply to NextGEN images"
msgstr "Primijeni samo na NextGEN slike"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/templates/lightbox_library_tab.php:61
msgid "Only apply to NextGEN and WordPress images"
msgstr "Primijeni samo na NextGEN i WordPress slike"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/templates/lightbox_library_tab.php:62
msgid "Try to apply to all images"
msgstr "Pokušaj primijeniti na sve slike"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/templates/lightbox_library_tab.php:63
msgid "Try to apply to all images that link to image files"
msgstr "Pokušaj primijeniti na sve slike koje se linkuju na datoteke slika"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/templates/styling_tab.php:21
msgid "Place any custom stylesheets in wp-content/ngg_styles"
msgstr ""
"Stavite bilokoji vlastiti stylesheet u wp-content/ngg_styles"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_other_options/templates/styling_tab.php:24
#, php-format
msgid "All stylesheets must contain a file header"
msgstr ""
"Svi stylesheetovi moraju sadržavati file header"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_settings/class.nextgen_settings_installer.php:41
msgid "Related Images"
msgstr "Povezane Slike"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_settings/class.nextgen_settings_installer.php:61
msgid "[Show slideshow]"
msgstr "[Pokaži Slajdshow]"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_settings/class.nextgen_settings_installer.php:62
msgid "[Show thumbnails]"
msgstr "[Pokaži umanjene sličice]"
#: products/photocrati_nextgen/modules/nextgen_xmlrpc/module.nextgen_xmlrpc.php:425
msgid "Sorry, you must be able to manage galleries"
msgstr "Izvinite, morate biti u mogučnosti da upravljate galerijama"
#: products/photocrati_nextgen/modules/widget/class.widget_gallery.php:7
msgid "Add recent or random images from the galleries"
msgstr "Dodaj skorašnju ili nasumičnu sliku iz galerija"
#: products/photocrati_nextgen/modules/widget/class.widget_gallery.php:8
msgid "NextGEN Widget"
msgstr "NextGEN Widget"
#: products/photocrati_nextgen/modules/widget/class.widget_mediarss.php:9
msgid "Widget that displays Media RSS links for NextGEN Gallery."
msgstr "Widget koji prikazuje Medijski RSS link za NextGEN Galeriju."
#: products/photocrati_nextgen/modules/widget/class.widget_mediarss.php:10
msgid "NextGEN Media RSS"
msgstr "NextGEN Medijski RSS"
#: products/photocrati_nextgen/modules/widget/class.widget_mediarss.php:22
msgid "Media RSS"
msgstr "Medijski RSS"
#: products/photocrati_nextgen/modules/widget/class.widget_mediarss.php:23
msgid "Link to the main image feed"
msgstr "Linkuj na feed glavne slike"
#: products/photocrati_nextgen/modules/widget/class.widget_mediarss.php:93
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/gallery-caption.php:32
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/gallery.php:32
msgid "[View with PicLens]"
msgstr "[Pogledaj sa PicLens]"
#: products/photocrati_nextgen/modules/widget/class.widget_slideshow.php:7
msgid "Show a NextGEN Gallery Slideshow"
msgstr "Pokaži NextGEN Galerija Slajdprikaz"
#: products/photocrati_nextgen/modules/widget/class.widget_slideshow.php:8
msgid "NextGEN Slideshow"
msgstr "NextGEN Slajdprikaz"
#: products/photocrati_nextgen/modules/widget/class.widget_slideshow.php:76
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:321
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:521
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:721
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/rewrite.php:215
msgid "Slideshow"
msgstr "Slajdprikaz"
#: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_gallery.php:15
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/media-upload.php:229
msgid "Show"
msgstr "Pokaži"
#: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_gallery.php:26
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:316
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:520
msgid "Thumbnails"
msgstr "Umanjene sličice"
#: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_gallery.php:29
msgid "Original images"
msgstr "Originalne slike"
#: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_gallery.php:42
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:822
msgid "random"
msgstr "Nasumično"
#: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_gallery.php:50
msgid "recently added"
msgstr "Skoro dodano"
#: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_gallery.php:62
msgid "Enable IE8 Web Slices"
msgstr "Osposobi IE8 Web slajsove"
#: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_gallery.php:68
msgid "Width x Height"
msgstr "Širina x Visina"
#: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_gallery.php:87
msgid "Select"
msgstr "Izaberi"
#: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_gallery.php:92
msgid "All galleries"
msgstr "Sve galerije"
#: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_gallery.php:95
msgid "Only which are not listed"
msgstr "Samo koje nisu navedene"
#: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_gallery.php:98
msgid "Only which are listed"
msgstr "Samo koje su navedene"
#: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_gallery.php:107
msgid "Gallery ID"
msgstr "ID broj Galerije"
#: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_gallery.php:114
msgid "Gallery IDs, separated by commas."
msgstr "ID brojevi galerija, odvojeni zarezom."
#: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_mediarss.php:19
msgid "Show Media RSS icon"
msgstr "Pokaži Medijsku RSS ikonu"
#: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_mediarss.php:30
msgid "Show the Media RSS link"
msgstr "Pokaži Medijski RSS link"
#: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_mediarss.php:36
msgid "Text for Media RSS link"
msgstr "Tekst za Medijski RSS link"
#: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_mediarss.php:47
msgid "Tooltip text for Media RSS link"
msgstr "Pomočni tekst za Medijski RSS link"
#: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_slideshow.php:15
msgid "Select Gallery"
msgstr "Izaberi Galeriju"
#: products/photocrati_nextgen/modules/widget/templates/form_slideshow.php:23
msgid "All images"
msgstr "Sve slike"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:159
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:190
msgid "Overview"
msgstr "Pregled"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:172
msgid "Network settings"
msgstr "Postavke mreže"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:305
msgid "You do not have the correct permission"
msgstr "Nemate ispravna dopuštenja"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:306
msgid "Unexpected Error"
msgstr "Neočekivana Greška"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:307
msgid "A failure occurred"
msgstr "dogodio se neuspijeh"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:311
msgid "You have attempted to queue too many files."
msgstr "pokušali ste staviti previše datoteka"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:312
msgid "This file exceeds the maximum upload size for this site."
msgstr ""
"Ova datoteka prelazi maksimalnu veličinu dozvoljenu za upload na ovaj sajt."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:313
msgid "This file is empty. Please try another."
msgstr "Ova datoteka je prazna. Molimo pokušajte drugu."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:314
msgid "This file type is not allowed. Please try another."
msgstr "Ova vrsta datoteke nije dopuštena. Molimo pokušajte drugu."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:315
msgid "This file is not an image. Please try another."
msgstr "Ova datoteka nije slika. Molimo pokušajte drugu."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:316
msgid "Memory exceeded. Please try another smaller file."
msgstr "Memorija premašena. Molimo pokušajte sa manjom datotekom."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:317
msgid "This is larger than the maximum size. Please try another."
msgstr "Ovo je veće od maksimalne veličine. Molimo pokušajte drugu."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:318
msgid "An error occurred in the upload. Please try again later."
msgstr "Desila se greška u uploadu. Molimo pokušajte kasnije."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:319
msgid ""
"There was a configuration error. Please contact the server administrator."
msgstr ""
"Postoji greška u konfiguraciji. Molimo kontaktirajte administratora servera."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:320
msgid "You may only upload 1 file."
msgstr "Možete upload-ovati samo 1 datoteku."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:321
msgid "HTTP error."
msgstr "HTTP greška."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:322
msgid "Upload failed."
msgstr "Upload nije uspio."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:323
msgid "IO error."
msgstr "IO greška."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:324
msgid "Security error."
msgstr "Bezbjednosna greška"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:325
msgid "File canceled."
msgstr "Datoteka otkazana."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:326
msgid "Upload stopped."
msgstr "Upload zaustavljen."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:327
msgid "Dismiss"
msgstr "Odbaciti"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:328
msgid "Crunching…"
msgstr "Crunching…"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:329
msgid "moved to the trash."
msgstr "Maknuto u smeće"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:330
#, php-format
msgid "“%s” has failed to upload due to an error"
msgstr "“%s” nije uspio upload zbog greške"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:352
msgid "L O A D I N G"
msgstr "U Č I T A V A NJ E"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:353
msgid "Click to Close"
msgstr "Klikni da Zatvorite"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:462
msgid ""
"Introduction"
msgstr ""
"Uvođenje"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:465
msgid ""
"Languages"
msgstr ""
"Jezici"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:470
msgid "Get help with NextGEN Gallery"
msgstr "Dobij pomoč sa NextGEN Galerijom"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:474
msgid "More Help & Info"
msgstr "Više Pomoči i Informacija"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:476
msgid ""
"Support Forums"
msgstr ""
"Forumi sa Podrškom"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:477
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:478
msgid "Feature request"
msgstr "Upit svojstva"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:479
msgid "Get your language pack"
msgstr "Dobijte svoj jezični paket"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:480
msgid "Contribute development"
msgstr "Doprinosi Razvoja"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/admin.php:481
msgid "Download latest version"
msgstr "Skinite posljednju verziju"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/ajax.php:360
#, php-format
msgid "Could create image with %s x %s pixel"
msgstr "Može stvoriti sliku sa %s x %s piksela"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:172
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:216
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:239
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/edit-thumbnail.php:19
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/edit-thumbnail.php:22
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:619
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/publish.php:7
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/publish.php:10
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/publish.php:13
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/rotate.php:17
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/rotate.php:20
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/showmeta.php:10
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/showmeta.php:13
msgid "Cheatin’ uh?"
msgstr "Cheatin’ ha?"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:180
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:209
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:253
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:178
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/style.php:24
msgid "Update Successfully"
msgstr "Ažuriranje uspješno"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:227
msgid "Album deleted"
msgstr "Album obrisan"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:389
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/roles.php:55
msgid "Edit Album"
msgstr "Uredi Album"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:410
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:459
msgid "Select album"
msgstr "Izaberi Album"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:412
msgid "No album selected"
msgstr "Nema izabranog albuma"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:423
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/edit-thumbnail.php:166
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/rotate.php:94
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/wpmu.php:112
msgid "Update"
msgstr "Ažuriraj"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:425
msgid "Edit album"
msgstr "Uredi Album"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:428
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:187
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:362
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:364
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:227
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:432
msgid "Add new album"
msgstr "Dodaj novi album"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:434
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:445
msgid "Show / hide used galleries"
msgstr "Pokaži/sakrij korištene galerije"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:445
msgid "[Show all]"
msgstr "[pokaži sve]"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:446
msgid "Maximize the widget content"
msgstr "Maksimiziraj sadržaj Widgeta"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:446
msgid "[Maximize]"
msgstr "[Maksimiziraj]"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:447
msgid "Minimize the widget content"
msgstr "Minimiziraj sadržaj Widgeta"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:447
msgid "[Minimize]"
msgstr "[Minimiziraj]"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:449
msgid ""
"After you create and select a album, you can drag and drop a gallery or "
"another album into your new album below"
msgstr ""
"Nakon što napravite i izaberete album, možete prevući i ispustiti galeriju "
"ili drugi album u vaš novi album ispod"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:475
msgid "Select gallery"
msgstr "Izaberi galeriju"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:500
msgid "Album ID"
msgstr "ID broj albuma"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:513
msgid "No album selected!"
msgstr "Nema izabranih albuma!"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:534
msgid "Album name:"
msgstr "Naziv albuma:"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:540
msgid "Album description:"
msgstr "Opis albuma:"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:546
msgid "Select a preview image:"
msgstr "Izaberi sliku za prikaz:"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:549
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:552
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/templates/manage_gallery/gallery_preview_image_field.php:3
msgid "No picture"
msgstr "Bez slike"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:563
msgid "Page Link to"
msgstr "Linkuj stranicu prema"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:582
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:337
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:366
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:397
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:406
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:442
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:471
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:502
msgid "OK"
msgstr "Dobro"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:584
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:339
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:368
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:399
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:408
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:444
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:473
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:504
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:677
msgid "Name"
msgstr "Ime"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/album.php:679
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/rewrite.php:229
msgid "Page"
msgstr "Stranica"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/edit-thumbnail.php:116
msgid "Select with the mouse the area for the new thumbnail"
msgstr "Mišem izaberite područije za nove umanjene sličice"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/edit-thumbnail.php:130
msgid "Thumbnail updated"
msgstr "Umanjena sličica ažurirana"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/edit-thumbnail.php:135
msgid "Error updating thumbnail"
msgstr "Greška ažuriranja umanjenih sličica"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/edit-thumbnail.php:151
msgid "Select the area for the thumbnail from the picture on the left."
msgstr "Izaberite područije za umanjenu sličicu iz slike na lijevo"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:39
msgid "No valid gallery name!"
msgstr "Nema važećeg imena galerije!"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:46
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:55
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:80
msgid "Directory"
msgstr "Direktorij"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:46
msgid "didn't exist. Please create first the main gallery folder "
msgstr "ne postoji. Molimo prvo stvorite fasciklu glavne galerije"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:47
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:56
msgid "Check this link, if you didn't know how to set the permission :"
msgstr "pregledajte ovaj link, ako ne znate kako namjestit dozvole :"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:55
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:80
msgid "is not writeable !"
msgstr "ne može se pisati !"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:76
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:85
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:736
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/core.php:101
msgid "Unable to create directory "
msgstr "Nije u stanju napraviti direktorij"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:89
msgid "The server setting Safe-Mode is on !"
msgstr "Postavke servera Sigurnosnog-moda su uključene !"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:90
msgid "If you have problems, please create directory"
msgstr "Ako imate problema, molimo napravite direktorij"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:91
msgid "and the thumbnails directory"
msgstr "a direktorij umanjenih sličica"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:91
msgid "with permission 777 manually !"
msgstr "sa dozvolama 777 manuelno !"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:116
#, php-format
msgid ""
"Gallery ID %1$s successfully created. You can show this gallery in your post "
"or page with the shortcode %2$s.
"
msgstr ""
"ID broj Galerije %1$s uspješno napravljen. Možete prikazati ovu galeriju na "
"vašem članku ili stranici sa kratkim kodom %2$s.
"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:119
msgid "Edit gallery"
msgstr "Uredi galeriju"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:188
msgid "Error while creating thumbnail."
msgstr "Greška tijekom stvaranja umanjenih sličica."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:242
msgid "Error while resizing image."
msgstr "Greška tijekom promjene veličine slika."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:326
msgid "Error while rotating image."
msgstr "Greška tijekom okretanja slika."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:361
msgid "Error while applying watermark to image."
msgstr "Greška tijekom primjenjivanja vodenog žiga na sliku."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:385
msgid "Object didn't contain correct data"
msgstr "Predmet nije sadržavao ispravne podatke"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:391
msgid "File do not exists"
msgstr "Datoteka ne postoji"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:395
msgid "Couldn't restore original image"
msgstr "Nije se mogla povratiti originalna slika"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:511
msgid "(Error : Couldn't not update data base)"
msgstr "(Greška : Nije se mogla ažurirati baza podataka)"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:518
msgid "(Error : Couldn't not update meta data)"
msgstr "(Greška : Nisu se mogli ažurirati meta podaci)"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:527
msgid "(Error : Couldn't not find image)"
msgstr "(Greška : Nije se mogla naći slika)"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:670
msgid "No valid URL path "
msgstr "Nema važeće URL putanje"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:686
msgid "Import via cURL failed."
msgstr "Uvoz preko cURL nije uspio."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:703
msgid "Uploaded file was no or a faulty zip file ! The server recognized : "
msgstr ""
"Upload-ovana datoteka nije ili je neispravna zip datoteka ! Server je "
"prepoznao :"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:720
msgid "Could not get a valid foldername"
msgstr "Nije mogao dobiti važeći naziv fascikle"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:731
#, php-format
msgid ""
"Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the "
"server?"
msgstr ""
"Nije u stanju napraviti direktorij %s. Da li je glavni direktorij zapisujući "
"od servera?"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:746
msgid "Zip-File successfully unpacked"
msgstr "Zip-Datoteka uspješno odpakovana"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:777
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:877
msgid "No gallery selected !"
msgstr "Nema izabrane galerije !"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:785
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:902
msgid "Failure in database, no gallery path set !"
msgstr "Neuspijeh u bazi podataka, nije postavljena putanja galerije !"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:809
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:896
msgid "is no valid image file!"
msgstr "nije važeća datoteka slike!"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:830
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:919
msgid "Error, the file could not be moved to : "
msgstr "Greška, datoteka se nije mogla prebaciti u :"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:835
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:923
msgid "Error, the file permissions could not be set"
msgstr "Greška, dozvola datoteke nije mogla bit postavljena"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:853
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:111
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:189
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:238
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:322
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:661
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:740
msgid "Create new thumbnails"
msgstr "Napravi nove umanjene sličice"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:858
msgid " Image(s) successfully added"
msgstr "Slika/e uspješno dodane"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:885
msgid "Invalid upload. Error Code : "
msgstr "Nevažeći upload. Kod Greške :"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:961
#, php-format
msgid ""
"SAFE MODE Restriction in effect! You need to create the folder %s"
"strong> manually"
msgstr ""
"SIGURNOSNI MOD Ograničenja u djejstvu! Trebate napraviti fasciklu "
"%s manuelno"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:962
#, php-format
msgid ""
"When safe_mode is on, PHP checks to see if the owner (%s) of the current "
"script matches the owner (%s) of the file to be operated on by a file "
"function or its directory"
msgstr ""
"Kada je sigurnosni_mod uključen, PHP provjerava da li se vlasnik (%s) "
"trenutne skripte podudara sa vlasnikom (%s) datoteke na kojoj se radi po "
"funkciji datoteke ili njenom direktoriju"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:1015
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:1092
msgid "The destination gallery does not exist"
msgstr "Odredište galerije ne postoji"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:1046
#, php-format
msgid "Failed to move image %1$s to %2$s"
msgstr "Nije uspjelo pomicanje slike %1$s u %2$s"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:1066
#, php-format
msgid "Moved %1$s picture(s) to gallery : %2$s ."
msgstr "Prebačene %1$s slika/e u galeriju : %2$s ."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:1170
#, php-format
msgid "Copied %1$s picture(s) to gallery: %2$s ."
msgstr "Kopirane %1$s slika/e u galeriju: %2$s ."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:1278
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
msgstr ""
"Upload-ovana datoteka prevazilazi upload_max_filesize direktivu u php.ini"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:1281
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr ""
"Upload-ovana datoteka prevazilazi MAX_FILE_SIZE direktivu koja je određena u "
"HTML obrazcu"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:1284
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "Uploadovana datoteka je samo djelomično uploadovana"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:1287
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Nema uploadovanih datoteka"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:1290
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Nedostaje privremena fascikla"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:1293
msgid "Failed to write file to disk"
msgstr "Neuspijelo pisanje datoteke na disk"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:1296
msgid "File upload stopped by extension"
msgstr "Upload datoteke zaustavljen po ekstenziji"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/functions.php:1299
msgid "Unknown upload error"
msgstr "Nepoznata greška uploada"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/install.php:20
msgid "Sorry, NextGEN Gallery works only with a role called administrator"
msgstr "Izvinite, NextGEN Galerija radi samo sa ulogom zvanom administrator"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/install.php:92
msgid ""
"NextGEN Gallery : Tables could not created, please check your database "
"settings"
msgstr ""
"NextGEN Galerija : Tabele nisu mogle biti napravljene, molimo provjerite "
"postavke baze podataka"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:99
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:206
msgid "No images selected"
msgstr "Nema izabranih slika"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:107
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:190
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:234
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:323
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:642
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:724
msgid "Resize images"
msgstr "Promjeni veličinu slika"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:116
#, php-format
msgid ""
"You are about to start the bulk edit for %s galleries \n"
" \n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to proceed."
msgstr ""
"Započet će te bulk uredjivanje za %s galleries \n"
" \n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to proceed."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:154
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:197
msgid "Add new gallery"
msgstr "Dodaj novu galeriju"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:171
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:174
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:272
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:275
msgid "Search Images"
msgstr "traži slike"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:186
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:320
msgid "Bulk actions"
msgstr "Grupne akcije"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:188
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:321
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:572
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:687
msgid "Set watermark"
msgstr "Postavi vodeni žig"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:191
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:326
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:577
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:708
msgid "Import metadata"
msgstr "Uvezi metadatu"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:192
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:324
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:567
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:684
msgid "Recover from backup"
msgstr "Oporavak od bekapa"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:194
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:335
msgid "Apply"
msgstr "Primijeni"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:262
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:253
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:309
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:379
msgid "No entries found"
msgstr "Nema ponađenih stavki"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:327
msgid "New Gallery"
msgstr "Nova Galerija"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:329
msgid "Create a new , empty gallery below the folder"
msgstr "Napravi novu, praznu galeriju ispod fascikle"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:331
msgid "Allowed characters for file and folder names are"
msgstr "Dozvoljeni znakovi za imena datoteka i fascikli su"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:357
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:462
msgid "Resize Images to"
msgstr "Promijeni veličinu slika na"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:361
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:466
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:453
msgid "Width x height (in pixel). NextGEN Gallery will keep ratio size"
msgstr ""
"Širina x visina (u pikselima). NextGEN Galerija ce zadržati omjer slika"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:385
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:490
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/publish.php:40
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:416
msgid "Width x height (in pixel)"
msgstr "Širina x visina (u pikselima)"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:391
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:496
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:426
msgid "Set fix dimension"
msgstr "Postavi fiksnu dimenziju"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:393
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:498
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:428
msgid "Ignore the aspect ratio, no portrait thumbnails"
msgstr "Ignoriraj omjer slika, nema portreta sličica"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:456
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:568
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:156
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:458
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:571
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/media-upload.php:245
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/style.php:134
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-galleries.php:460
msgid "Page ID"
msgstr "ID stranice"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:35
msgid "Gallery not found."
msgstr "Galerija nije nađena"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:41
msgid "Sorry, you have no access here"
msgstr "Izvini, nemate pristup ovdje"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:214
msgid "Copy image to..."
msgstr "Kopiraj sliku u..."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:218
msgid "Move image to..."
msgstr "Premjesti sliku u..."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:222
msgid "Add new tags"
msgstr "Dodaj nove oznake"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:226
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:332
msgid "Delete tags"
msgstr "Obriši oznake"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:230
msgid "Overwrite"
msgstr "Napiši preko(overwrite)"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:243
#, php-format
msgid ""
"You are about to start the bulk edit for %s images \n"
" \n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to proceed."
msgstr ""
"Započet će te masovno uređivanje za %s slike \n"
" \n"
" 'Otkaži' da zaustavite, 'OK' da nastavite."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:269
#, php-format
msgid "Search results for “%s”"
msgstr "Rezultati pretrage za “%s”"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:298
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:488
msgid "Gallery settings"
msgstr "Postavke Galerije"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:298
msgid "Click here for more settings"
msgstr "Klikni ovdje za još postavki"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:304
msgid "Scan Folder for new images"
msgstr "Skeniraj fasciklu za nove slike"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:306
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:341
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:386
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:400
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:436
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:478
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:563
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:598
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:708
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:861
msgid "Save Changes"
msgstr "Sačuvaj postavke"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:325
msgid "Delete images"
msgstr "Obriši slike"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:327
msgid "Rotate images clockwise"
msgstr "Rotiraj slike u smjeru kazaljke sata"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:328
msgid "Rotate images counter-clockwise"
msgstr "Rotiraj slike u suprotnom smjeru kazaljke sata"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:329
msgid "Copy to..."
msgstr "Kopiraj u..."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:330
msgid "Move to..."
msgstr "Premjesti u..."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:331
msgid "Add tags"
msgstr "Dodaj oznake"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:333
msgid "Overwrite tags"
msgstr "Napiši preko(overwrite) oznaka"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:338
msgid "Sort gallery"
msgstr "Sortiraj galeriju"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:402
msgid "Enter the tags"
msgstr "Unesi oznake"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:426
msgid "Select the destination gallery:"
msgstr "Izaberi galeriju odredišta"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:569
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:161
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/media-upload.php:266
msgid "Thumbnail"
msgstr "Sličice"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:571
msgid "Alt & Title Text"
msgstr "Alternativni & Tekst Nalova"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-images.php:572
msgid "Tags (comma separated list)"
msgstr "Oznake (zarezom odvajajte listu)"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-sort.php:35
msgid "Sort order changed"
msgstr "Raspored sortiranja promijenjen"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-sort.php:97
msgid "Sort Gallery"
msgstr "Sortiraj Galeriju"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-sort.php:101
msgid "Update Sort Order"
msgstr "Ažuriraj raspored sortiranja"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-sort.php:104
msgid "Back to gallery"
msgstr "Nazad do galerije"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-sort.php:109
msgid "Presort"
msgstr "Raspoređeno"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-sort.php:110
msgid "Unsorted"
msgstr "Neraspoređeno"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage-sort.php:113
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/media-upload.php:241
msgid "Alt/Title text"
msgstr "Alternativni/tekst Naslova"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:90
msgid "deleted successfully"
msgstr "uspješno obrisano"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:106
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:115
msgid "Operation successful. Please clear your browser cache."
msgstr "Operacija uspješna. Molimo očistite cache svog preglednika."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:171
msgid "Alt & Title Text / Description"
msgstr "Alternativni i tekst Naslova / opis"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:214
msgid "Exclude ?"
msgstr "Odstrani ?"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:299
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:301
msgid "View"
msgstr "Pregledaj"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:309
msgid "Show meta data"
msgstr "Prikaži meta podatke"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:310
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:318
msgid "Customize thumbnail"
msgstr "Prilagodi sličice"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:319
msgid "Edit thumb"
msgstr "Uredi sličice"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:327
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:328
msgid "Rotate"
msgstr "Rotiraj"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:338
msgid "Publish this image"
msgstr "Objavi ovu sliku"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:339
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/publish.php:58
msgid "Publish"
msgstr "Objavi"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:349
msgid "Recover image from backup"
msgstr "Oporavi sliku iz bekapa"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:350
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:352
msgid "Recover"
msgstr "Oporavi"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:361
msgid "Delete image"
msgstr "Obriši sliku"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:392
msgid "Title:"
msgstr "Naslov:"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:398
msgid "Description:"
msgstr "Opis:"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:404
msgid "Gallery path:"
msgstr "putanja Galerije:"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:419
msgid "Link to page:"
msgstr "Linkuj na stranicu:"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:420
msgid "Albums will link this gallery to the selected page"
msgstr "Albumi će linkovat ovu galeriju na izabrane stranice"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:425
msgid "Preview image:"
msgstr "Prikaz slike:"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:431
msgid "Create new page:"
msgstr "Napravi novu stranicu:"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:607
msgid "Gallery deleted successfully "
msgstr "Galerija uspješno obrisana"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:678
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:681
msgid "Rotate images"
msgstr "Rotiraj slike"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:704
msgid "Pictures deleted successfully "
msgstr "Slike uspiješno obrisane"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:802
msgid "Tags changed"
msgstr "Oznake promijenjene"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:842
msgid "Update successful"
msgstr "Ažuriranje uspješno"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:877
msgid "New gallery page ID"
msgstr "Novi ID stranice galerije"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:877
msgid "created"
msgstr "napravljeno"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:915
msgid "Published a new post"
msgstr "Objavljen novi post"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:1062
msgid "Go to the first page"
msgstr "Idi na prvu stranicu"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:1069
msgid "Go to the previous page"
msgstr "Idi na prethodnu stranicu"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:1078
msgid "Current page"
msgstr "Trenutna stranica"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:1089
msgid "Go to the next page"
msgstr "Idi na sljedeću stranicu"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:1096
msgid "Go to the last page"
msgstr "Idi na posljednju stranicu"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:1046
#, php-format
msgid "1 item"
msgid_plural "%s items"
msgstr[0] "1 predmet"
msgstr[1] "%s predmeta"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/manage.php:1046
#, php-format
msgctxt "paging"
msgid "%1$s of %2$s"
msgstr "%1$s od %2$s"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/media-upload.php:11
msgid "NextGEN Gallery"
msgstr "NextGEN Galerija"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/media-upload.php:186
msgid "No gallery"
msgstr "Nema galerija"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/media-upload.php:198
msgid "Select »"
msgstr "Izaberi »"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/media-upload.php:230
msgid "Hide"
msgstr "Sakrij"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/media-upload.php:235
msgid "Image ID:"
msgstr "ID Slike:"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/media-upload.php:249
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/publish.php:45
msgid "Alignment"
msgstr "Poravnanje"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/media-upload.php:252
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/publish.php:47
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:583
msgid "None"
msgstr "Bez"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/media-upload.php:254
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/publish.php:49
msgid "Left"
msgstr "Lijevo"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/media-upload.php:256
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/publish.php:51
msgid "Center"
msgstr "Centrirano"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/media-upload.php:258
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/publish.php:53
msgid "Right"
msgstr "Desno"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/media-upload.php:262
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:690
msgid "Size"
msgstr "Veličina"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/media-upload.php:268
msgid "Full size"
msgstr "Puna veličina"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/media-upload.php:270
msgid "Singlepic"
msgstr "Jedna slika"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/media-upload.php:282
msgid "Use as featured image"
msgstr "Koristi kao istaknutu sliku"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/media-upload.php:284
msgid "Insert into Post"
msgstr "Ubaci u članak"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/media-upload.php:295
msgid "Save all changes"
msgstr "Spremi sve promijene"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:14
msgid "NextGEN Gallery Overview"
msgstr "Pregled NextGEN Galerije"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:84
msgid "Welcome to NextGEN Gallery !"
msgstr "Dobrodošli u NextGEN Galeriju !"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:85
msgid "Do you like this Plugin?"
msgstr "Da li vam se sviđa ovaj Plugin?"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:87
msgid "About"
msgstr "O nama"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:90
msgid "Server Settings"
msgstr "Postavke servera"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:97
msgid ""
"NextGEN Gallery is one of the most popular Wordpress plugins of all time "
"with over 9 million downloads. It is developed and supported by Photocrati "
"Media. We'd like to offer a special thanks to Alex Rabe, who first developed "
"the plugin and maintained it through 2011."
msgstr ""
"NextGEN galerija je jedan on najpopularnijih Wordpress plugina ssvih vremena "
"sa preko 9 miliona skidanja. razvijena je i podržavana od strane Photocrati "
"Media. Željeli bismo da ponudimo posebnu zahvalnost Alex Rabe, koji je prvi "
"razvio plugin i održavao ga kroz 2011."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:98
msgid ""
"NEED HELP? If you need help or assistance please visit the "
"NextGEN "
"Gallery forums on WordPress.org. Please note that we actively monitor "
"and participate in the forums, but given that NextGEN Gallery is a free "
"product, we don't guarantee replies to support queries."
msgstr ""
"TREBATE POMOČ?Ako trebate pomoć ili asistenciju molimo "
"opsjetite NextGEN Gallery forum na WordPress.org. Imajte na umu da "
"aktivno nadziremo i sudjelujemo u forumima, ali s obzirom da je NextGEN "
"Gallery besplatan proizvod, ne garantujemo odgovore na upite."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:99
msgid ""
"EXTENDING NEXTGEN? There are many third party plugins that "
"add displays and functionality for NextGEN Gallery. See our Complete List of "
"NextGEN Extension Plugins."
msgstr ""
"PRIDUŽETAK NEXTGENA? Postoje mnogi plugini treće strane "
"koji dodaju prikaz i funkcionalnost za NextGEN Gallery. Pogledajte našuKompletnu listu plugina za NextGEN Ekstenzije."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:107
#, php-format
msgid ""
"This plugin is primarily developed, maintained, supported and documented by "
"Photocrati Media with a lot of love & "
"effort. Any kind of contribution would be highly appreciated. Thanks!"
msgstr ""
"Ovaj plugin je prvenstveno razvijen, održavan, podržavan i dokumentiran od "
"Photocrati Media sa mnogo ljubavi i "
"napora. Svaka vrsta doprinosa će biti veoma poštovana. Hvala!"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:112
msgid "Please click \"Works\" on WordPress.org"
msgstr "Molimo kliknite \"Works\" na WordPress.org"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:117
msgid "Give it a good rating on WordPress.org"
msgstr "Dajte dobar rejting na WordPress.org"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:122
msgid "Visit the plugin homepage"
msgstr "Posjeti stranicu plugina"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:127
msgid "Help translating it"
msgstr "Pomognite u prevođenju"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:149
msgid "Graphic Library"
msgstr "Grafička Biblioteka"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:165
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:214
msgid "Loading…"
msgstr "Učitavanje…"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:165
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:214
msgid "This widget requires JavaScript."
msgstr "Ovaj widget zahtijeva JavaSkriptu"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:178
msgid "Thanks to all donators..."
msgstr "Hvala svima koji su donirali..."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:200
msgid "View all"
msgstr "Pregledaj sve"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:226
#, php-format
msgid ""
"Newsfeed could not be loaded. Check the front page to "
"check for updates."
msgstr ""
"Vijesti nisu mogle biti učitane. Provjerite front page da "
"povjerite za ažuriranja."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:238
msgid "Untitled"
msgstr "Bez naslova"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:303
msgid "At a Glance"
msgstr "Na prvi pogled"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:356
msgid "Storage Space"
msgstr "Skladišni prostor"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:360
#, php-format
msgid ""
"%2$sMB"
msgstr ""
"%2$sMB"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:361
msgid "Space Allowed"
msgstr "Dozvoljen prostor"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:368
#, php-format
msgid ""
"%2$sMB (%3$s%%)"
""
msgstr ""
"%2$sMB "
"(%3$s%%)"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:369
msgid "Space Used"
msgstr "Iskorišten prostor"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:395
msgid "No GD support"
msgstr "Nema GD podrške"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:427
msgid "Not set"
msgstr "Nije postavljeno"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:429
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:432
msgid "On"
msgstr "Uključen"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:430
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:433
msgid "Off"
msgstr "Isključen"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:437
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:440
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:443
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:446
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:449
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:452
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:451
msgid " MByte"
msgstr "Mbajt"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:464
msgid "Operating System"
msgstr "Operativni sistem"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:465
msgid "Server"
msgstr "Server"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:466
msgid "Memory usage"
msgstr "Upotreba memorije"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:467
msgid "MYSQL Version"
msgstr "MYSQL Verzija"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:468
msgid "SQL Mode"
msgstr "SQL Mod"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:469
msgid "PHP Version"
msgstr "PHP Verzija"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:470
msgid "PHP Safe Mode"
msgstr "PHP Sigurnosni Mod"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:471
msgid "PHP Allow URL fopen"
msgstr "PHP Dozvoli URL fopen"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:472
msgid "PHP Memory Limit"
msgstr "PHP Ograničenje memorije"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:473
msgid "PHP Max Upload Size"
msgstr "PHP Maksimalna veličina uploada"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:474
msgid "PHP Max Post Size"
msgstr "PHP Maksimalna Veličina Posta"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:475
msgid "PCRE Backtracking Limit"
msgstr "PCRE Backtracking Ograničenje"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:476
msgid "PHP Max Script Execute Time"
msgstr "PHP Maksimalno Vrijeme Izvršenja Skripte"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:477
msgid "PHP Exif support"
msgstr "PHP Exif podrška"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:478
msgid "PHP IPTC support"
msgstr "PHP IPTC podrška"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:479
msgid "PHP XML support"
msgstr "PHP XML podrška"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/overview.php:491
msgid ""
"NextGEN Gallery contains some functions which are only available under PHP "
"5.2. You are using the old PHP 4 version, upgrade now! It's no longer "
"supported by the PHP group. Many shared hosting providers offer both PHP 4 "
"and PHP 5, running simultaneously. Ask your provider if they can do this."
msgstr ""
"NextGEN Gallery sadržava neke funkcije koje su samo dostupne na PHP 5.2. Vi "
"koristite staru PHP 4 verziju, nadogradite sada! Nije više podržavana od PHP "
"grupe. Mnogi zajednički hosting provajderi nude obadvije PHP 4 i PHP 5, da "
"rade istovemeno. Pitajte svog provajdera da li mogu to napraviti."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/publish.php:35
msgid "Post title"
msgstr "Naslov Članka"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/publish.php:37
msgid "Enter the post title "
msgstr "Upiši naslov članka"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/publish.php:42
msgid "Size of the image"
msgstr "Veličina slike"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/publish.php:60
msgid "Draft"
msgstr "Nacrt"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/roles.php:26
msgid ""
"Select the lowest role which should be able to access the following "
"capabilities. NextGEN Gallery supports the standard roles from WordPress."
msgstr ""
"Izaberite najnižu ulogu koja bi trebala imat pristup sljedećim "
"sposobnostima. NextGEN Galerija podržava standardne uloge iz WordPressa."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/roles.php:27
msgid "For a more flexible user management you can use the"
msgstr "Za fleksibilnije upravljanje korisnicima možete koristiti"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/roles.php:31
msgid "Main NextGEN Gallery overview"
msgstr "Glavni NextGEN Gallery pregled"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/roles.php:35
msgid "Use TinyMCE Button / Upload tab"
msgstr "Koristi TinyMCE Dugmad / Upload tab"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/roles.php:39
msgid "Add gallery / Upload images"
msgstr "Dodaj galeriju / Uploadaj slike"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/roles.php:43
msgid "Manage gallery"
msgstr "Upravljaj galerijom"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/roles.php:47
msgid "Manage others gallery"
msgstr "Upravljaj ostalim galerijama"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/roles.php:51
msgid "Manage tags"
msgstr "Upravljaj oznakama"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/roles.php:59
msgid "Change style"
msgstr "Promijeni stil"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/roles.php:63
msgid "Change options"
msgstr "Promijeni opcije"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/roles.php:67
msgid "NextGEN Attach Interface"
msgstr "NextGEN sučelje priložaka"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/rotate.php:60
msgid "Image rotated"
msgstr "Slika rotirana"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/rotate.php:62
msgid "Error rotating thumbnail"
msgstr "Greška rotiranja sličice"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/rotate.php:85
msgid "90° clockwise"
msgstr "90° smjer kazaljke sata"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/rotate.php:86
msgid "90° anticlockwise"
msgstr "90° suprotan smjer kazaljke sata"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/rotate.php:87
msgid "Flip vertically"
msgstr "Okreni vertikalno"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/rotate.php:88
msgid "Flip horizontally"
msgstr "Okreni horizontalno"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:22
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/upgrade.php:204
#, php-format
msgid "Rebuild image structure : %s / %s images"
msgstr "Obnovi strukturu slike : %s / %s slika"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:23
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/upgrade.php:205
#, php-format
msgid "Rebuild gallery structure : %s / %s galleries"
msgstr "Obnovi strukturu galerije : %s / %s galerija"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:24
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/upgrade.php:206
#, php-format
msgid "Rebuild album structure : %s / %s albums"
msgstr "Obnovi strukturu albuma: %s / %s albuma"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:81
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/upgrade.php:263
msgid "Done."
msgstr "Završeno."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:196
msgid "Cache cleared"
msgstr "Cache očišćen"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:315
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:334
msgid "General Options"
msgstr "Opće opcije"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:317
msgid "Image"
msgid_plural "Images"
msgstr[0] "Slika"
msgstr[1] "Slike"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:319
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:572
msgid "Effects"
msgstr "Efekti"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:320
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:614
msgid "Watermark"
msgstr "Vodeni Žig"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:340
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/wpmu.php:54
msgid "Gallery path"
msgstr "Putanja galerije"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:342
msgid "This is the default path for all galleries"
msgstr "Ovo je zadana putanja za sve galerije"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:345
msgid "Delete image files"
msgstr "Obriši datoteke slika"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:347
msgid "Delete files, when removing a gallery in the database"
msgstr "Obriši datoteke, kad se uklanja galerija iz baze podataka"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:350
msgid "Activate permalinks"
msgstr "Aktiviraj trajne linkove"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:352
msgid ""
"When you activate this option, you need to update your permalink structure "
"one time."
msgstr ""
"Kad aktivirate ovu opciju, morate ažurirati vašu strukturu trajnih linkova "
"jednom."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:353
msgid "Gallery slug name :"
msgstr "Slug naziv galerije:"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:357
msgid "Create new URL friendly image slugs"
msgstr "Napravi nove URL prijateljske slug slika"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:358
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:474
msgid "Proceed now"
msgstr "Pristupi sad"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:361
msgid "Select graphic library"
msgstr "Izaberi grafičku biblioteku"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:362
msgid "GD Library"
msgstr "GD Biblioteka"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:363
msgid "ImageMagick (Experimental). Path to the library :"
msgstr "ImageMagick (Eksperimentalno). Putanja do biblioteke :"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:368
msgid "Activate Media RSS feed"
msgstr "Aktiviraj Medijski RSS feed"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:370
msgid ""
"A RSS feed will be added to you blog header. Useful for CoolIris/PicLens"
msgstr ""
"RSS feed će biti dodan u header vašeg bloga. Korisno za CoolIris/PicLens"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:373
msgid "Activate PicLens/CoolIris support"
msgstr "Aktiviraj PicLens/CoolIris podršku"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:375
msgid ""
"When you activate this option, some javascript is added to your site footer. "
"Make sure that wp_footer is called in your theme."
msgstr ""
"Kad aktivirate ovu opciju, nešto javaskripte je dodano u podnožje vašeg "
"sajta. Budite sigurno da se wp_footer tako zove u vašoj temi."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:378
msgid "Tags / Categories"
msgstr "Oznake / Kategorije"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:381
msgid "Activate related images"
msgstr "Aktivne povezane slike"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:383
msgid "This option will append related images to every post"
msgstr "Ova opcija će prikaćiti povezane slike na svaki članak"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:387
msgid "Match with"
msgstr "Podudara se sa"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:393
msgid "Max. number of images"
msgstr "Max. broj slika"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:395
msgid "0 will show all images"
msgstr "0 će prikazati sve slike"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:399
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:435
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:477
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:562
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:597
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:860
msgid "More settings"
msgstr "Još postavki"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:409
msgid "Thumbnail settings"
msgstr "Postavke sličica"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:413
msgid ""
"Please note : If you change the settings, you need to recreate the "
"thumbnails under -> Manage Gallery ."
msgstr ""
"Imajte na umu: ako promijenite postavke, morate ponovno napraviti sličice na "
"-> Upravljaj Galerijom."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:422
msgid "These values are maximum values "
msgstr "Ove vrijednosti su maksimalne vrijednosti"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:445
msgid "Image settings"
msgstr "Postavke slika"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:451
msgid "Resize Images"
msgstr "Promijeni veličinu slika"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:460
msgid "Backup original images"
msgstr "Bekapujte originalne slike"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:462
msgid "Creates a backup for inserted images"
msgstr "Stvara bekap za ubačene slike"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:465
msgid "Automatically resize"
msgstr "Automatski promijeni veličinu"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:467
msgid "Automatically resize images on upload."
msgstr "Automatski promijeni veličinu pri uploadu."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:470
msgid "Single picture"
msgstr "Jedna slika"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:473
msgid "Clear cache folder"
msgstr "Očisti cache fasciklu"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:494
msgid "Deactivate gallery page link"
msgstr "Deaktiviraj link stranice galerije"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:496
msgid ""
"The album will not link to a gallery subpage. The gallery is shown on the "
"same page."
msgstr ""
"Album se neće linkovati sa podstranom galerije. Galerija je prikazana na "
"istoj stranici."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:500
msgid "Number of images per page"
msgstr "Broj slika po stranici"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:502
msgid "0 will disable pagination, all images on one page"
msgstr "0 će onesposobiti stranice, sve slike će biti na jednoj stranici"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:506
msgid "Number of columns"
msgstr "Broj kolona"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:508
msgid ""
"0 will display as much as possible based on the width of your theme. Setting "
"normally only required for captions below the images"
msgstr ""
"0 će prikazati što je više moguće ovisno o širini vaše teme. Setting "
"normally only required for captions below the images"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:512
msgid "Integrate slideshow"
msgstr "Integriši slajdshow"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:519
msgid "Show first"
msgstr "Pokaži prvo"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:525
msgid "Show ImageBrowser"
msgstr "Pokaži pregled slika"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:527
msgid "The gallery will open the ImageBrowser instead the effect."
msgstr "Galerija će otvoriti pregled slika umjesto efekta"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:531
msgid "Add hidden images"
msgstr "Dodaj sakrivene slike"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:533
msgid ""
"If pagination is used, this option will still show all images in the modal "
"window (Thickbox, Lightbox etc.). Note : This increases the page load"
msgstr ""
"Ako se koristi obilježavanje strana, ova opcija će opet prikazati sve slike "
"u modal prozoru (Tickbox, Lightbox itd.) Bilješka : ovo povečava vrijeme "
"učitavanje strane"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:539
msgid ""
"Browse images without reload the page. Note : Works only in combination with "
"Shutter effect"
msgstr ""
"Pregled slika bez učitavanje strane: Bilješka : Ovo radi samo u kombinaciji "
"sa Shutter efektom"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:543
msgid "Sort options"
msgstr "Sortiraj opcije"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:546
msgid "Sort thumbnails"
msgstr "Sortiraj sličice"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:548
msgid "Custom order"
msgstr "Prilagođen redoslijed"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:550
msgid "File name"
msgstr "Naziv datoteke"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:551
msgid "Alt / Title text"
msgstr "Alternativni / Tekst naslova"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:552
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/imagebrowser-exif.php:58
msgid "Date / Time"
msgstr "Datum / Vrijeme"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:556
msgid "Sort direction"
msgstr "Smjer sortiranja"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:576
msgid ""
"Here you can select the thumbnail effect, NextGEN Gallery will integrate the "
"required HTML code in the images. Please note that only the Shutter and "
"Thickbox effect will automatic added to your theme."
msgstr ""
"Ovdje možete izabrati efekt sličica, NextGEN Gallery će integrisati potrebni "
"HTM code u slike. Imajte na umu da samo Shutter i Thickbox efekti će biti "
"automatski dodani u vašu temu."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:577
msgid "With the placeholder"
msgstr "Sa placeholderom"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:577
msgid ""
"you can activate a navigation through the images (depend on the effect). "
"Change the code line only , when you use a different thumbnail effect or you "
"know what you do."
msgstr ""
"Možete aktivirati navigaciju kroz slike (ovisno o efektu). Promijeniti samo "
"liniju koda, kad koristite drukčiji efekt sličica ili znate šta radite."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:580
msgid "JavaScript Thumbnail effect"
msgstr "JavaSkript efekt sličica"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:584
msgid "Thickbox"
msgstr "Thickbox"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:585
msgid "Lightbox"
msgstr "Lightbox"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:586
msgid "Highslide"
msgstr "Highslide"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:587
msgid "Shutter"
msgstr "Shutter"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:593
msgid "Link Code line"
msgstr "Linkujte liniju koda"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:615
msgid ""
"Please note : You can only activate the watermark under -> Manage Gallery . "
"This action cannot be undone."
msgstr ""
"Imajte na umu : Vodeni žig možete aktivirati samo pod -> upravljanje "
"galerijom. Ova akcija se ne može poništiti."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:620
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:622
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:627
msgid "Position"
msgstr "Pozicija"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:647
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:663
msgid "Use image as watermark"
msgstr "Koristi sliku kao vodeni žig"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:666
msgid "URL to file"
msgstr "URL prema datoteci"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:668
msgid "The accessing of URL files is disabled at your server (allow_url_fopen)"
msgstr ""
"Pristupanje URL datoteke je onemogučeno na vašem serveru (allow_url_fopen)"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:671
msgid "Use text as watermark"
msgstr "Koristi tekst kao vodeni žig"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:674
msgid "Font"
msgstr "Font"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:683
msgid "This function will not work, cause you need the FreeType library"
msgstr "Ova funkcija neće raditi, jer vam treba FreeType biblioteka"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:685
msgid ""
"You can upload more fonts in the folder nggallery/fonts"
msgstr ""
"Možete uploadovati više fontova u fasciklu nggallery/fonts"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:694
msgid "Color"
msgstr "Boja"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:696
msgid "(hex w/o #)"
msgstr "(hex w/o #)"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:699
msgid "Text"
msgstr "tekst"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:703
msgid "Opaque"
msgstr "Providnost"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:724
msgid "Default size (W x H)"
msgstr "Zadana veličina (Š x V)"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:729
msgid "Duration time"
msgstr "Vrijeme trajanja"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:730
msgid "sec."
msgstr "sek."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:733
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:810
msgid "Transition / Fade effect"
msgstr "Prijelaz / efekt izblijedjeti"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:736
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:813
msgid "fade"
msgstr "izblijedjeti"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:737
msgid "blindX"
msgstr "blindX"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:738
msgid "cover"
msgstr "cover"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:739
msgid "scrollUp"
msgstr "scrollUp"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:740
msgid "scrollDown"
msgstr "scrollDown"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:741
msgid "shuffle"
msgstr "shuffle"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:742
msgid "toss"
msgstr "toss"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:743
msgid "wipe"
msgstr "wipe"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:745
msgid "See here for more information about the effects :"
msgstr "Pogledajte ovdje za više informacija o efektima :"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:749
msgid "Settings for the JW Image Rotator"
msgstr "Postavke za JW Rotator Slika"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:758
msgid ""
"The path to JW Image Rotator is not defined, the slideshow will not work."
msgstr "putanja za JW Rotator Slika nije definisan, slajdshow neće raditi"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:770
msgid "Path to the JW Image Rotator (URL)"
msgstr "Putanja za JW Rotator Slika (URL)"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:773
msgid "Search now"
msgstr "Traži sad"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:774
msgid "Press the button below to search for the JW Image Rotator"
msgstr "Stisnite dugme ispod da tražite za JW Rotator Slika"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:778
msgid "Shuffle mode"
msgstr "Shuffle mod"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:796
msgid "You can change the logo at the watermark settings"
msgstr "Možete promijeniti logo na postavkama vodenog žiga"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:802
msgid "true"
msgstr "true"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:803
msgid "false"
msgstr "false"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:804
msgid "fit"
msgstr "fit"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:805
msgid "none"
msgstr "none"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:814
msgid "bgfade"
msgstr "bgfade"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:815
msgid "slowfade"
msgstr "slowfade"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:816
msgid "circles"
msgstr "circles"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:817
msgid "bubbles"
msgstr "bubbles"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:818
msgid "blocks"
msgstr "blocks"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:819
msgid "fluids"
msgstr "fluids"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:820
msgid "flash"
msgstr "flash"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:821
msgid "lines"
msgstr "lines"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:831
msgid "Background Color"
msgstr "Pozadinska boja"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:836
msgid "Texts / Buttons Color"
msgstr "Boja Teksta / Dugmadi"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:841
msgid "Rollover / Active Color"
msgstr "Boja Prevrtanja / Aktivna"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:846
msgid "Screen Color"
msgstr "Boja ekrana"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:851
msgid "Background music (URL)"
msgstr "Pozadinska muzika (URL)"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:855
msgid "Try XHTML validation (with CDATA)"
msgstr "Pokušaj XHTML potvrđivanje (sa CDATA)"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/settings.php:857
msgid ""
"Important : Could causes problem at some browser. Please recheck your page."
msgstr ""
"Važno: Može uzrokovati problem sa nekim preglednicima. molimo provjerite "
"svoju stranicu."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/showmeta.php:29
msgid "Meta Data"
msgstr "Meta podaci"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/showmeta.php:34
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/showmeta.php:60
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/showmeta.php:85
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/showmeta.php:109
msgid "Tag"
msgstr "Oznake"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/showmeta.php:35
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/showmeta.php:61
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/showmeta.php:86
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/showmeta.php:110
msgid "Value"
msgstr "Vrijednost"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/showmeta.php:49
msgid "No meta data saved"
msgstr "Nema sačuvanih meta podataka"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/showmeta.php:55
msgid "EXIF Data"
msgstr "EXIF podaci"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/showmeta.php:74
msgid "No exif data"
msgstr "Nema exif podaci"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/showmeta.php:81
msgid "IPTC Data"
msgstr "IPTC podaci"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/showmeta.php:105
msgid "XMP Data"
msgstr "XMP podaci"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/style.php:11
msgid "(From the theme folder)"
msgstr "(Iz fascikle teme"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/style.php:43
msgid "You do not have sufficient permissions to edit templates for this blog."
msgstr "Nemate dovoljne dozvole za uređivanje predložaka za ovaj blog."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/style.php:52
msgid "CSS file successfully updated"
msgstr "CSS datoteka uspješno ažurirana"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/style.php:91
msgid "Activate and use style sheet:"
msgstr "Aktiviraj i koristi style sheet:"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/style.php:111
msgid "Activate"
msgstr "Aktiviraj"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/style.php:121
#, php-format
msgid "Editing %s"
msgstr "Uređivanje %s"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/style.php:123
#, php-format
msgid "Browsing %s"
msgstr "Pregledanje %s"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/style.php:133
msgid "Version"
msgstr "Verzija"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/style.php:136
msgid ""
"Tip : Copy your stylesheet (nggallery.css) to your theme folder, so it will "
"be not lost during a upgrade"
msgstr ""
"Tip : Kopiraj svoj stylesheet (nggallery.css) u svoju fasciklu teme, tako da "
"se ne izgubi tijekom nadograđivanja"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/style.php:138
msgid ""
"Your theme contain a NextGEN Gallery stylesheet (nggallery.css), this file "
"will be used"
msgstr ""
"Vaša tema sadržava NextGEN Gallery stylesheet (nggallery.css), ova datoteka "
"će biti korištena"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/style.php:140
msgid ""
"Tip No. 2: Use the color picker below to help you find the right color "
"scheme for your gallery!"
msgstr ""
"Savjet Br. 2: Koristite birač boja ispod da vam pomogne naći pravu boju za "
"šemu galerije!"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/style.php:156
msgid "Update File"
msgstr "Ažuriraj datoteku"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/style.php:159
msgid "If this file were writable you could edit it."
msgstr "Da je ova datoteka zapisujuća mogli bi ju urediti."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/style.php:164
msgid "Oops, no such file exists! Double check the name and try again, merci."
msgstr ""
"Ups, ovakva datoteka ne postoji! Provjerite ime i pokušajte ponovno, hvala."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:41
msgid "Most popular"
msgstr "Najpopularnije"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:42
msgid "Least used"
msgstr "najmanje korisšteno"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:43
msgid "Alphabetical"
msgstr "Abecedno"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:100
msgid "Manage image tags"
msgstr "Upravljaj oznakama slika"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:112
msgid "Existing Tags"
msgstr "Postojeće oznake"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:116
msgid "Search tags"
msgstr "oznake pretraživanja"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:120
msgid "Go"
msgstr "Idi"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:125
msgid "Sort Order:"
msgstr "Redoslied sortiranja:"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:160
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:164
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:177
msgid "Previous tags"
msgstr "Prethodna oznaka"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:173
msgid "Next tags"
msgstr "Sljedeća oznaka"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:185
msgid "Rename Tag"
msgstr "Preimenuj oznaku"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:193
msgid ""
"Enter the tag to rename and its new value. You can use this feature to "
"merge tags too. Click \"Rename\" and all posts which use this tag will be "
"updated."
msgstr ""
"Unesite oznaku da preimenujete i njenu novu vrijednost. Možete koristiti ovo "
"svojstvo da spojite oznake. Klikni \"Rename\" i svi članci koji koriste ovu "
"oznaku će biti zamijenjeni."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:194
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:242
msgid "You can specify multiple tags to rename by separating them with commas."
msgstr ""
"Možete specifikovati više oznaka za preimenovanje tako što ih razdvojite "
"zarezom."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:198
msgid "Tag(s) to rename:"
msgstr "Oznaka za preimenovanje:"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:202
msgid "New tag name(s):"
msgstr "Ime novih oznaka:"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:205
msgid "Rename"
msgstr "Preimenuj"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:211
msgid "Delete Tag"
msgstr "Obriši oznaku"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:219
msgid ""
"Enter the name of the tag to delete. This tag will be removed from all "
"posts."
msgstr ""
"Upiši ime oznake za brisanje. Ova oznaka če biti maknuta iz svih članaka."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:220
msgid "You can specify multiple tags to delete by separating them with commas"
msgstr ""
"Možete specifikovati više oznaka za brisanje tako što ih razdvojite zarezom"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:224
msgid "Tag(s) to delete:"
msgstr "Oznake za brisanje:"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:233
msgid "Edit Tag Slug"
msgstr "Uredi slug oznake"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:241
msgid ""
"Enter the tag name to edit and its new slug. This will be used in tagcloud "
"links. Slug definition"
msgstr ""
"Unesi ime oznake za uređivanje i njen novi slug. Ovo će biti korištenu u "
"tagcloud linkovima. Slug definition"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:246
msgid "Tag(s) to match:"
msgstr "Oznake za slaganje"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/tags.php:250
msgid "Slug(s) to set:"
msgstr "Slugovi za postavljanje"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/templates/manage_gallery/gallery_create_page_field.php:3
msgid "Main Page (no parent)"
msgstr "Glavna stranica (no parent)"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/templates/manage_gallery/gallery_create_page_field.php:10
msgid "Add page"
msgstr "Dodaj stranicu"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/templates/manage_gallery/gallery_link_to_page_field.php:3
msgid "Not linked"
msgstr "Nije linkovano"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/thumbnails-template.php:103
msgid "These are maximum values"
msgstr "Ovo su maksimalne vrijednosti"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/upgrade.php:61
msgid ""
"Some folders/files could not renamed, please recheck the permission and "
"rescan the folder in the manage gallery section."
msgstr ""
"Neke fascikle/datoteke nisu mogle biti preimenovane, molimo provjerite "
"dozvole i ponovo skenirajte fasciklu u dijelu za uređivanje galerije."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/upgrade.php:63
msgid "Rename failed"
msgstr "Preimenovanje nije uspjelo"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/upgrade.php:159
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/upgrade.php:178
msgid "Upgrade NextGEN Gallery"
msgstr "Nadogradi NextGEN Gallery"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/upgrade.php:160
msgid "The script detect that you upgrade from a older version."
msgstr "Skripta je detektovala da ste nadogradili sa starije verzije"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/upgrade.php:161
msgid ""
"Your database tables for NextGEN Gallery is out-of-date, and must be "
"upgraded before you can continue."
msgstr ""
"Vaša tabela baze podataka za NextGEN Gallery je zastarjela, i mora biti "
"nadograđena prij enastavljanja."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/upgrade.php:162
msgid ""
"If you would like to downgrade later, please make first a complete backup of "
"your database and the images."
msgstr ""
"Ako želite kasnije da unazadite, molimo da prvo uradite kompletan bekap vaše "
"baze podatada i slika."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/upgrade.php:163
msgid "The upgrade process may take a while, so please be patient."
msgstr "Proces nadogradnje može potrajati, molimo za vaše strpljenje."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/upgrade.php:164
msgid "Start upgrade now"
msgstr "Započni nadogradnju sada"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/upgrade.php:180
msgid "Upgrade finished..."
msgstr "Nadogradnja završena"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/upgrade.php:181
msgid "Continue"
msgstr "Nastavi"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/wpmu.php:33
msgid "Update successfully"
msgstr "Ažuriranje uspjelo"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/wpmu.php:48
msgid "Network Options"
msgstr "Opcije mreže"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/wpmu.php:56
msgid ""
"This is the default path for all blogs. With the placeholder %BLOG_ID% you "
"can organize the folder structure better."
msgstr ""
"Ovo je zadana putanja za sve blogove. Sa placeholder %BLOG_ID% možete bolje "
"organizovati strukturu fascikle."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/wpmu.php:57
#, php-format
msgid "The default setting should be %s"
msgstr "Zadana postavka bi trebala biti %s"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/wpmu.php:61
msgid "Enable upload quota check"
msgstr "Osposobi provjeru kvote uploada"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/wpmu.php:63
msgid "Should work if the gallery is bellow the blog.dir"
msgstr "Trebalo bi raditi ako je galerije ispod blog.dir"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/wpmu.php:67
msgid "Enable zip upload option"
msgstr "Osposobi opciju uploada zipa"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/wpmu.php:69
msgid "Allow users to upload zip folders."
msgstr "Dozvoli korisnicima da uploaduju zip fascikle."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/wpmu.php:73
msgid "Enable import function"
msgstr "Omoguči funciju uvoza"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/wpmu.php:75
msgid "Allow users to import images folders from the server."
msgstr "Dozvli korisnicima da uvoze fascikle slika sa servera."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/wpmu.php:79
msgid "Enable style selection"
msgstr "Omoguči izbor stila"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/wpmu.php:81
msgid "Allow users to choose a style for the gallery."
msgstr "Dozvoli korisnicima da izaberu stil za galeriju."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/wpmu.php:85
msgid "Enable roles/capabilities"
msgstr "Omoguči uloge/sposobnosti"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/wpmu.php:87
msgid "Allow users to change the roles for other blog authors."
msgstr "Dozvoli korisnicima da promijene uloge za druge autore blogova."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/wpmu.php:91
msgid "Default style"
msgstr "Zadani stil"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/admin/wpmu.php:108
msgid "Choose the default style for the galleries."
msgstr "Izaberi zadani stil za galerije."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/core.php:410
#, php-format
msgid ""
"Note : Based on your server memory limit you should not upload larger images "
"then %d x %d pixel"
msgstr ""
"Zabilješka : Bazirano na ograničenju memorije vašeg servera nebi trebali "
"uploadovati slike veće od %d x %d piksela"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/ngg-db.php:337
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/ngg-db.php:338
msgid "Album overview"
msgstr "Pregled Albuma"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/post-thumbnail.php:68
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/post-thumbnail.php:70
msgid "Set NextGEN featured image"
msgstr "Postavi NextGEN istaknutu sliku"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/post-thumbnail.php:328
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/post-thumbnail.php:329
msgid "Set featured image"
msgstr "Postavi istaknutu sliku"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/post-thumbnail.php:356
msgid "Remove featured image"
msgstr "Makni istaknutu sliku"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/rewrite.php:223
msgid "Album"
msgid_plural "Albums"
msgstr[0] "Album"
msgstr[1] "Albumi"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/tags.php:35
msgid "No new tag specified!"
msgstr "Nisu određene nove oznake!"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/tags.php:50
msgid "No new/old valid tag specified!"
msgstr "Nisu određene nove/stare važeće oznake!"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/tags.php:86
msgid "No tag renamed."
msgstr "Nema preimenovanih oznaka."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/tags.php:88
#, php-format
msgid "Renamed tag(s) «%1$s» to «%2$s»"
msgstr "Preimenovane oznake «%1$s» u «%2$s»"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/tags.php:95
msgid "No valid new tag."
msgstr "Nema važećih novih oznaka"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/tags.php:112
msgid "No objects (post/page) found for specified old tags."
msgstr "Nema nađenih objekata (članci/stranice) određene za stare oznake"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/tags.php:141
msgid "No tag merged."
msgstr "Nema spojenih oznaka"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/tags.php:143
#, php-format
msgid ""
"Merge tag(s) «%1$s» to «%2$s». %3$s objects edited."
msgstr ""
"Spoji oznake «%1$s» sa «%2$s». %3$s objekt uređen."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/tags.php:146
msgid "Error. Not enough tags provided to rename or merge."
msgstr ""
"Greška. Nema dovoljno obezbijeđenih oznaka za preimenovanje ili spajanje."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/tags.php:165
msgid "No tag specified!"
msgstr "Nema određenih oznaka!"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/tags.php:188
msgid "No tag deleted."
msgstr "Nema obrisanih oznaka."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/tags.php:190
#, php-format
msgid "%1s tag(s) deleted."
msgstr "%1s oznaka obrisana."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/tags.php:206
msgid "No new slug(s) specified!"
msgstr "Nema određenih novih slugova!"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/tags.php:218
msgid "Tags number and slugs number isn't the same!"
msgstr "Brojevi oznaka i brojevi slugova nisu isti!"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/tags.php:245
msgid "No slug edited."
msgstr "Nema uređenih slugova."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/lib/tags.php:247
#, php-format
msgid "%s slug(s) edited."
msgstr "%s uređenih slagova."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/nggallery.php:64
msgid ""
"Translation by : See here"
msgstr ""
"Prijevod od : Pogledaj ovdje"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/nggallery.php:65
msgid ""
"This translation is not yet updated for Version 1.9.0. If "
"you would like to help with translation, download the current po from the "
"plugin folder and read here how you can translate the plugin."
msgstr ""
"Ovaj prijevod još nije ažuriran za verziju 1.9.0.Ako želite "
"pomoći sa prevođenjem, skinite trenutni po iz fascikle plugina i pročitajte "
"here kako možete "
"prevesti plugin."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/nggallery.php:158
msgid ""
"Sorry, NextGEN Gallery works only with a Memory Limit of 16 MB or higher"
msgstr ""
"Izvini, NextGEN Gallery radi samo sa Ograničenom Memorijom od 16 MB ili više"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/nggallery.php:184
msgid "Picture tag"
msgstr "Oznaka slike"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/nggallery.php:185
msgid "Picture tag: %2$l."
msgstr "Oznaka slike: %2$l."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/nggallery.php:186
msgid "Separate picture tags with commas."
msgstr "Odvojite oznake slika sa zarezima."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/nggallery.php:324
msgid "Get help"
msgstr "Dobijte pomoć"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/nggallery.php:325
msgid "Contribute"
msgstr "Doprinesite"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/nggfunctions.php:29
msgid "[Gallery not found]"
msgstr "[Galerija nije nađena]"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/nggfunctions.php:163
msgid "Related images for"
msgstr "Povezane slike za"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/imagebrowser-exif.php:38
msgid "Meta data"
msgstr "Meta podaci"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/imagebrowser-exif.php:42
msgid "Camera / Type"
msgstr "Kameta / vrsta"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/view/imagebrowser-exif.php:50
msgid "Focal Length"
msgstr "Focal Dužina"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/xml/media-rss.php:50
msgid "No galleries have been yet created."
msgstr "Još nema napravljenih galerija."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/xml/media-rss.php:69
#, php-format
msgid "The gallery ID=%s does not exist."
msgstr "ID=%s galerije ne postoji."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/xml/media-rss.php:100
msgid "No album ID has been provided as parameter"
msgstr "Nema obezbijeđenih parametara za ID albuma"
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/xml/media-rss.php:108
#, php-format
msgid "The album ID=%s does not exist."
msgstr "ID=%s albuma ne postoji."
#: products/photocrati_nextgen/modules/ngglegacy/xml/media-rss.php:115
msgid "Invalid MediaRSS command"
msgstr "Nevažeća MedijskaRSS komanda"
msgid "NextGEN Basic Compact Album"
msgstr "NextGEN Basic Compact Album"
msgid "NextGEN Basic Extended Album"
msgstr "NextGEN Basic Extended Album"
msgid "NextGEN Basic Thumbnails"
msgstr "NextGEN Basic Thumbnails"
msgid "NextGEN Basic Slideshow"
msgstr "NextGEN Basic Slideshow"
msgid "NextGEN Basic ImageBrowser"
msgstr "NextGEN Basic ImageBrowser"
msgid "NextGEN Basic Singlepic"
msgstr "NextGEN Basic Singlepic"
msgid "NextGEN Basic Tagcloud"
msgstr "NextGEN Basic Tagcloud"